Английский - русский
Перевод слова Remains
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Remains - Находится"

Примеры: Remains - Находится
Although outlawed, the practice remains widespread in Southeast Asia, as well as in the Aegean Sea, and coastal Africa. Несмотря на то, что в большинстве стран она находится вне закона, эта практика по-прежнему широко распространена в Юго-Восточной Азии, а также в Эгейском море и прибрежных водах Африки.
In addition, the judiciary remains weak and subject to political influence. Кроме того, судебная система слабо развита и находится в сильной зависимости от политики.
The provincial road system is better than in some parts of the country, but remains in somewhat bad condition. Дорожная сеть провинции лучше, чем в некоторых других частях страны, однако всё равно находится в довольно плохом состоянии.
The issue remains unsolved and is the focus of European-level discussions. Проблема является неразрешённой и находится в центре европейских обсуждений.
JS1 noted that prison overcrowding in some gendarmeries or police stations remains at catastrophic levels and that living conditions for prisoners, particularly with regard to food, hygiene and sanitation, remains a major concern in most jails. Авторы СП1 отметили, что переполненность мест содержания под стражей в некоторых жандармериях и полицейских участках по-прежнему находится на катастрофическом уровне, а условия жизни заключенных, особенно с точки зрения питания, гигиены и санитарии, остаются основной проблемой в большинстве тюрем.
Shelly, turn it off... escaped her captor and fled to safety, remains hospitalised in critical condition... Шелли, выключи его! ...сбежала от похитителя и спасла свою жизнь... находится в больнице в критическом состоянии...
While the President remains in recovery, Tensions continue around the world. Пока президент находится в послеоперационной палате, напряжение в мире возрастает.
Kosovo remains in political limbo to this day. Косово по сей день находится в состоянии политической неопределенности.
The game continues in this mode as long as time remains on the clock. Игра всё время находится в этом режиме, пока в неё не играют.
Hoboken remains on the list despite its gentrification. Сабо находится в этом списке несмотря на его отрицание.
The other was sold in 2010 and remains in a private collection. В 2004 г. ковёр был вновь продан и находится в частной коллекции.
It was founded in 1869, and remains based in Szeged, Hungary. Компания основана в 1869 году, находится в Сегеде.
It was immediately presented to the York Art Gallery, where it remains. Она была немедленно помещена в коллекцию Художественной галереи Йорка, где и находится в настоящее время.
There's no violation as long as the sample remains in our facility. Пока образец находится на территории нашей лаборатории, нет никакого нарушения.
The president remains in stable condition in the recovery room and is expected to be released some time Wednesday. Президент находится в стабильном состоянии, в послеоперационной палате И, как ожидается, будет выписан в среду.
There's no violation as long as the sample remains in our facility. В этом нет нарушения, пока образец находится в нашем учреждении.
Final Aerial Service Checks are complete, as everything remains a go. for the launch of the Ares 5. Последние проверки завершены, всё находится в норме на запуске Арес 5.
In 2005, it was placed outside Liverpool's John Lennon Airport, where it remains. В 2005 экспонат был помещён за пределы Ливерпульского аэропорта имени Джона Леннона, где находится и сегодня.
Cherkesov's deputy remains in prison. Заместитель Черкесова все еще находится в тюрьме.
The Alliance may be "up," but its outlook remains uncertain. Альянс, быть может, и находится в хорошем положении, но его перспективы остаются неопределёнными.
This is where the last little nugget of totally unknown territory remains on this planet. Здесь находится самый последний кусок совершенно неизвестной территории на планете.
Specifies whether a text selection on a control remains selected when a the focus is no longer on a control. Определяет, будет ли выделенный текст оставаться выделенным, когда фокус уже не находится на элементе управления.
To this day, the Ethiopian army remains inside the boundaries of Eritrea in the Setit, Mareb and Bada areas. На сегодняшний день эфиопская армия по-прежнему находится на территории Эритреи в районах Сетит, Мареб и Бада.
This report remains the focus of ongoing consultations between the Secretary-General and Member States. Этот доклад по-прежнему находится в центре внимания продолжающихся консультаций между Генеральным секретарем и государствами-членами.
As a result of this new Armenian aggression, the city of Zengelan remains besieged by Armenian forces. В результате этой новой армянской агрессии город Зангелан по-прежнему находится в осаде армянских сил.