The religious, political and cultural center of a human civilization has moved from Volga to the Mediterranean. |
Религиозный, политический и культурный центр человеческой цивилизации переместился с Волги в Средиземноморье. |
There was a religious dimension, including prayer. |
Был и религиозный аспект жизни, включавший молитву. |
In 1967, she published Pilgrimsfärd, a religious travelogue. |
В 1967 году она опубликовала религиозный рассказ Pilgrimsfärd. |
A new religious complex was constructed to the north of the church. |
К северу от старинной церкви был построен новый религиозный комплекс. |
A religious order of great power and discretion. |
Религиозный орден с огромной властью и свободой действий. |
The whole religious council is talking about you. |
Сегодня весь религиозный совет говорит о тебе. |
He's religious and you're not. |
Он религиозный, а ты нет. |
It's certainly not a religious practice performed by everyone. |
Конечно, этот религиозный обряд соблюдается не всеми. |
Political ideas are easily translated into religious language, and in extreme circumstances, violent jihadism is used to express political frustrations. |
Политические идеи легко переводятся на религиозный язык, и в экстремальных ситуациях насильственный джихадизм используется для выражения политических неудач. |
This attitude has a necessary religious dimension - and one that legitimized society. |
Этот подход имеет необходимый религиозный аспект - причем он придает обществу легитимность. |
A strong current of liberalism appeared in the late nineteenth century in Ottoman Syria in response to the religious despotism of Sultan Abdulhamid. |
Сильный поток либерализма появился в конце девятнадцатого столетия в Оттоманской Сирии в ответ на религиозный деспотизм Султана Абдулхамида. |
So, instead of exporting religious radicalism to Yemen, importing its manpower could neutralize Yemen's problems. |
Итак, вместо того, чтобы экспортировать религиозный радикализм в Йемен, импортирование из него ручного труда могло бы нейтрализовать проблемы Йемена. |
Hypnotic science was also used in the nineteenth century to distinguish the scientific study of hypnotism from witchcraft or religious transcendentalism. |
Наука гипноза была также введена в девятнадцатом веке, чтобы различать научное изучение гипноза и колдовство или религиозный трансцендентализм. |
There is a real danger that religious conflict replaces the ideologically based struggles of the last century in an equally devastating form. |
Существует реальная опасность того, что религиозный конфликт заменяет идеологически основанную борьбу прошлого века в столь же разрушительной форме. |
Pakistan had changed, as military dictatorship and religious extremism in the north played havoc with the fabric of society. |
Пакистан изменился, поскольку военная диктатура и религиозный экстремизм на севере разрушили структуру общества. |
I am not a religious person myself, but I did look for nature. |
Я не религиозный человек, но я жаждал общения с природой. |
A candidate will be given his choice of religious text for his Obligation, according to his beliefs. |
Более того, кандидат может выбрать религиозный текст, на котором он будет приносить торжественные обязательства, согласно своим верованиям. |
To him it is a religious experience. |
И тому доказательство - наш религиозный опыт. |
Indeed, religious nationalism may articulate itself as the binary of secular nationalism. |
Религиозный национализм несомненно может выражаться как составляющая светского национализма. |
For the religious element is absorbed into the story and the symbolism. |
Ведь религиозный элемент вобрали в себя сюжет и символика. |
The majority are of a religious nature. |
Большая часть праздников имеет религиозный характер. |
In his reign the religious site of Bagaran was founded. |
В его царствование был основан религиозный центр - город Багаран. |
Baba Reshat, 76, Albanian religious figure, head of the Bektashi order. |
Бардхи, Решат (76) - албанский религиозный деятель, руководитель ордена Бекташи. |
In otherwords, a new religious cult. |
Другими словами, новый религиозный культ. |
He's a garden-variety religious nut who happens to have an infection. |
Он обыкновенный религиозный фанатик, который подхватил инфекцию. |