| Well, that was kind of a religious experience. | Это был типа религиозный опыт. | 
| A religious not a blasphemer. | Религиозный фанатик, а не богохульник | 
| I'm... I'm not a religious person. | Я... не религиозный человек. | 
| And I am not a religious person. | И я не религиозный человек. | 
| It reminds of religious symbols. | Это похоже на религиозный символ. | 
| He's religious and comes here. | Он религиозный и ходит сюда. | 
| Mutilated, possibly religious... | "Грубо осквернено, религиозный ритуал." | 
| I'm not exactly the religious sort. | Я точно не религиозный фанатик. | 
| Are you religious, Michael? | Ты религиозный человек, Майкл? | 
| Religious freedom and religious extremism | Свобода религии и религиозный экстремизм | 
| You're religious, Carlos. | Ты религиозный, Карлос. | 
| You're not a religious leader. | Ты не религиозный вождь. | 
| I'm not a religious man. | Я не религиозный человек. | 
| The pentacle is a pagan religious icon. | Пентакл - религиозный символ язычников. | 
| Mutilation with the religious icon? | На трупе оставлен религиозный символ. | 
| I am having almost a religious experience. | Это почти религиозный опыт. | 
| They're a crazy religious cult. | Это безумный религиозный культ. | 
| It was for me a religious experience. | Это был мой религиозный опыт. | 
| I suppose I'm a religious man. | Я наверное религиозный человек. | 
| Are you a religious man, sir? | Вы религиозный человек, сэр? | 
| He's a religious scholar. | Он - религиозный ученый. | 
| Captain Johnson is a religious man. | Капитан Джонсон - религиозный человек. | 
| You are now a religious icon. | Вы теперь новый религиозный символ. | 
| And now he's a religious leader. | А сейчас он религиозный лидер | 
| Polarization and religious extremism increased. | Усугубились поляризация и религиозный экстремизм. |