| Well, that was kind of a religious experience. | Это был типа религиозный опыт. |
| A religious not a blasphemer. | Религиозный фанатик, а не богохульник |
| I'm... I'm not a religious person. | Я... не религиозный человек. |
| And I am not a religious person. | И я не религиозный человек. |
| It reminds of religious symbols. | Это похоже на религиозный символ. |
| He's religious and comes here. | Он религиозный и ходит сюда. |
| Mutilated, possibly religious... | "Грубо осквернено, религиозный ритуал." |
| I'm not exactly the religious sort. | Я точно не религиозный фанатик. |
| Are you religious, Michael? | Ты религиозный человек, Майкл? |
| Religious freedom and religious extremism | Свобода религии и религиозный экстремизм |
| You're religious, Carlos. | Ты религиозный, Карлос. |
| You're not a religious leader. | Ты не религиозный вождь. |
| I'm not a religious man. | Я не религиозный человек. |
| The pentacle is a pagan religious icon. | Пентакл - религиозный символ язычников. |
| Mutilation with the religious icon? | На трупе оставлен религиозный символ. |
| I am having almost a religious experience. | Это почти религиозный опыт. |
| They're a crazy religious cult. | Это безумный религиозный культ. |
| It was for me a religious experience. | Это был мой религиозный опыт. |
| I suppose I'm a religious man. | Я наверное религиозный человек. |
| Are you a religious man, sir? | Вы религиозный человек, сэр? |
| He's a religious scholar. | Он - религиозный ученый. |
| Captain Johnson is a religious man. | Капитан Джонсон - религиозный человек. |
| You are now a religious icon. | Вы теперь новый религиозный символ. |
| And now he's a religious leader. | А сейчас он религиозный лидер |
| Polarization and religious extremism increased. | Усугубились поляризация и религиозный экстремизм. |