Английский - русский
Перевод слова Rather
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Rather - Очень"

Примеры: Rather - Очень
WYATT: Actually, you know, that fellow playing the bass is really rather good. Вообще-то, знаешь, тот парень, играющий на басах, очень даже неплох.
Though I have to admit it, that was rather ingenious. Вынуждена признать, что это было очень изобретательно.
Now this is very important otherwise you may find it rather uncomfortable so... Это очень важно, иначе вам можеть быть неудобно.
It is very fine today so I would rather go out than stay at home. Сегодня очень хорошая погода, поэтому я лучше пойду на улицу, чем буду сидеть дома.
From now on it's going to be rather uncomfortable. С этого момента будет не очень комфортно.
I must say, the idea of an entire universe populated by photonic beings is rather appealing. Должен сказать, идея целой вселенной, населенной фотонными существами, очень привлекательна.
Anyway, Eggleston's rather keen to see you. А Эглстон очень хотел увидеть тебя.
I even believe you thought her rather pretty at one time. Я даже думаю, что вы считаете ее очень красивой.
You're rather transparent, you know, Bart. Знаешь, ты очень открытый, Барт.
And they sold quickly, and became rather popular. И продались быстро, и стали очень популярными.
We don't mean to upset you, but it is rather... Мы не хотим расстраивать вас, но это очень...
I'm sorry, but your daughter was dressed rather provocatively. Простите, но ваша дочь была одета очень вызывающе.
He took part in the first practice session for the race, but proved rather slow. Он принял участие в первой практике, но показал очень медленную скорость.
As I recall, he was... rather reluctant to part with it. Насколько я помню, парню очень не хотелось с ним расставаться.
I asked you to come here so late because soon I will need rather a lot of explosive. Я попросил вас придти сюда потому что вскоре мне понадобится много, очень много взрывчатки.
No, I find it rather sweet. Мне кажется, это очень мило.
I'm sorry, but all this seems rather confusing. Мне очень жаль, Но все это, кажется довольно запутанным.
In prehistoric times, the Italian peninsula was rather different from its current shape. Облик Апеннинского полуострова в доисторические времена очень сильно отличался от современного.
It moves rather slowly on land but is an excellent swimmer. «Ему неудобно перемещаться на суше, но он очень грациозно плавает.
Well this one ISP in Pakistan chose to effectuate the block for its subscribers in a rather unusual way. Но этот пакистанский провайдер выбрал очень необычный способ блокировки своих пользователей.
He is rather clumsy and easily gets carried away. Он очень вспыльчивый и его легко вывести из себя.
Om has a rather strange family. У нас очень такое странное общество.
I'm very flattered by your Álvaro really is indisposed... so I'd rather just keep him company. Я очень польщена твоим приглашением... но Альваро действительно нездоров... и я лучше составлю компанию ему.
I thought our daughters were rather spectacular. Но ведь наши дочери это тоже очень важно.
They looked rather like very small tapirs. Они были очень популярны в качестве мелких тяжеловозов.