Margaret, I'm rather engaged. |
Маргарита, я очень занят. |
I know it's rather cheap |
Знаю, он не очень дорогой. |
I'm rather proud of it. |
Я очень им горжусь. |
But he was rather lonely. |
Только он был очень одинок. |
It's actually rather good. |
На самом деле все очень вкусно. |
Actually, they were rather small. |
Они не были очень большими. |
So I rather like this picture here. |
Мне очень нравится эта фотография. |
Well, of course, I was rather disappointed. |
Конечно, я очень расстроилась... |
She's been behaving rather strangely. |
Она ведет себя очень странно. |
He does get rather upset. |
Сам он очень расстроен. |
I was rather fond of it. |
Мне она очень нравилась. |
I'm rather thirsty. |
Я очень хочу пить. |
There was a rather nasty explosion. |
Там произошёл очень неприятный взрыв. |
I'm rather worried. |
Знаешь, я очень беспокоюсь. |
It's rather touching, isn't it? |
Очень трогательно, правда? |
Those savages in the mountains are rather ferocious. |
Дикари в этих горах очень свирепы |
You all seem rather cheery. |
Похоже, вы очень довольны. |
That's rather gross! |
Это сокрее очень грубо! |
I think it all went rather well. |
Все прошло очень очень хорошо. |
The spire is raised and rather prominent. |
Движения детализированы и очень выразительны. |
Actually, I think it's rather interesting. |
По-моему, это очень интересно. |
I'm really rather busy right now. |
Но я действительно сейчас очень занят |
Isn't it rather artificial? |
Получается, все очень не естественно! |
She's really rather unwell. |
Ей сейчас очень плохо. |
I am rather pressed for time. |
У меня очень мало времени. |