Английский - русский
Перевод слова Railway
Вариант перевода Железнодорожной

Примеры в контексте "Railway - Железнодорожной"

Примеры: Railway - Железнодорожной
After Carl Ganahl prevailed over two other competitors for the construction contract, work began on the construction of the first railway line in the Vorarlberg in October 1870. В октябре 1870 года, после того как сам Карл Ганахль одержал победу над двумя конкурентами и заключил контракт на постройку, начались работы по строительству первой железнодорожной линии в Форарльберге.
It is particularly remarkable that the plant was situated on the shores of a small shallow river and wasn't connected to the country's railway network. Уникальность этих начинаний в том, что завод находился на берегах небольшой мелкой речки, в 12 км по прямой от полноводной Камы, и не был связан с железнодорожной сетью страны.
2004 - participation in the main international forums on railway automation and communication TransZhAT-2004 - the European Congress on Train Operation Safety in Germany. 2004 г. - начало участия в международных форумах в области железнодорожной автоматики и связи: «ТрансЖАТ-2004», Европейский конгресс по безопасности движения в Германии.
It contains 42 measures ranging from psychological assistance and personnel training to a specifically targeted adaptation of railway infrastructure and the creation of new means of blocking human errors. Этот план действий включает 42 меры, касающиеся как психологической помощи и учебной подготовки персонала, так и целенаправленной адаптации железнодорожной инфраструктуры и создания новых технических устройств, позволяющих устранять возможные ошибки, допущенные человеком.
The railway infrastructure/operating manager has the responsibility for the safe operation of the electric traction system including its disconnection in an emergency. Операторы железнодорожной инфраструктуры/ эксплуатационники отвечают за безопасную эксплуатацию системы электрической тяги, в том числе за ее отключение в случае возникновения чрезвычайных обстоятельств.
The project "Development of Ukrainian railways" aimed at restructuring and modernization of railway infrastructure along the Pan-European Transport corridor 3 (Lvov- Zmerinka-Kiev) is being carried out. З) В настоящее время осуществляется проект "Развитие железных дорог Украины", направленный на возрождение и модернизацию железнодорожной инфраструктуры вдоль Общеевропейского транспортного коридора З (Львов - Жмеринка - Киев).
According to information available in January 2011,144 priority railway infrastructure projects have been identified, requiring almost 42 billion United States dollars of investment. Согласно данным, имеющимся по состоянию на январь 2011 года, определены 144 приоритетных проекта в области железнодорожной инфраструктуры, для реализации которых потребуются инвестиции в объеме почти 42 миллиардов долларов США.
In this case, it was observed that CVRD dominated the iron ore market by acquiring its main competitors and the railway and port logistics involved. В данном случае было отмечено, что КВРД в результате приобретения своих основных конкурентов, а также объектов железнодорожной и портовой инфраструктуры заняла доминирующее положение на рынке железной руды.
It was established by Émile Salmson (1858-1917) as Emile Salmson, Ing. as a workshop in Paris (1890), making steam-powered compressors and centrifugal pumps for railway and military purposes. Компания была основана Эмилем Сальмсоном (Emile Salmson, 1858-1917) как мануфактура по производству электрических компрессоров и насосов для железнодорожной и военной сфер.
Establishment of a body for the management of the railway infrastructure (REFER, mentioned above); создание вышеупомянутого подразделения, управляющего железнодорожной инфраструктурой, - РЕФЕР;
In Poland it is the Metallurgical Wide-gauge Line, which connects the Ukrainian railway network with the Upper - Silesian Industrial Region, where the terminal transshipment station in Sławków is situated. Однако, по всей видимости, кратчайшими и самыми эффективными маршрутами являются маршруты с использованием Транссибирской железнодорожной магистрали.
The scope of work should be a leading element in the determination of the railway infrastructure capacities.(pp. and 27 offset) Основным элементом в определении пропускной способности железнодорожной инфраструктуры должен являться объем транспортной работы.
The CFF have prepared a waste-management handbook informing their personnel about the procedures to follow in the purchase, use and disposal of railway equipment. Швейцарские федеральные железные дороги разработали руководство по удалению отходов, в котором работники железнодорожной компании информируются о порядке, которого следует придерживаться при закупке, эксплуатации и удалении материалов, связанных с железнодорожными операциями.
Rotterdam and Emmerich in Germany and new high speed railway connections are planned between Amsterdam and Brussels and Cologne. Планируется строительство новой железнодорожной линии, предназначенной исключительно для грузовых перевозок, между Роттердамом и Эммерихом в Германии, а также новой высокоскоростной линии между Амстердамом, Брюсселем и Кельном.
In a November 2001 study, Hungary's railway network ranked 5th among 16 European Открытие в мае 2001 году новой железнодорожной линии между Словенией и Венгрией сделало возможным регулярное движение составов с контейнерами между Будапештом и портом Копер на побережье Адриатического моря.
John Poor became a minor railway magnate in association with the European and North American Railway, and was heavily involved in the building of the Maine rail network. Джон Пур стал мелким железнодорожным магнатом и партнёром компании «European and North American Railway», приняв активное участие в строительстве железнодорожной сети в штате Мэн.
; - traffic volume forecasts; - promoting of railway network to EU technical standards. ограничение пропускной способности железнодорожных участков и станций; - прогнозирование объемов перевозок; - стимулирование усилий по обеспечению соответствия железнодорожной сети техническим стандартам ЕС.
The European Railway Agency has the mandate to create a competitive European railway area, by increasing cross-border compatibility of national systems, and in parallel ensuring the required level of safety. Деятельность агентства направлена на создание конкурентоспособной европейской железнодорожной сети за счет увеличения межграничного пропускного потока и обеспечения требуемого уровня безопасности.
As a general rule, and having regard to identification meanssures applied by the railway company, the Customs office of departure mayshall decide not to seal the wagons or the packages. Как правило, с учетом применяемых железнодорожной компанией мер идентификации отделение в пункте отправления не производит пломбирование вагонов или грузовых мест.
Specialists of the Design Management of SVGZ offer consumers of railway equipment a new model of gondola universal model 12 - 963, which fully meets the requirements for the cars of a new generation. Специалисты конструкторского управления СВЗ предлагают потребителям железнодорожной техники новую модель универсального полувагона модели 12 - 963, которая в полной мере отвечает требованиям, предъявляемым к вагонам нового поколения.
Today, having constant one hundred percent workload with orders from the company VTB-Leasing, which holds the key position in the leasing segments of Russian railway equipment, Stakhanov builders of wagons reached the stable production of 660 cars per month. Сегодня, имея постоянную стопроцентную загрузку заказами от компании «ВТБ-Лизинг», которая занимает ключевые позиции в сегментах лизинга российской железнодорожной техники, стахановские вагоностроители вышли на стабильный выпуск 660 вагонов в месяц.
In April 2011, the Malawi government and the Brazilian mining company Vale signed an agreement to construct a 100 kilometres (62 mi) short cut railway line from coal mines in Moatize to Blantyre, where it would connect with tracks to the port of Nacala. В апреле 2011 года правительство Малави и бразильская добывающая компания Vale подписали соглашение о постройке 100-километровой железнодорожной линии от угольных залежей в Моатизе до Блантайра, где она будет соединяться с дорогой к порту Накала.
The Bhilai steel plant has created steel for one of the Railways' most challenging projects, construction of the 345 km (214 mi) railway line and plane network between Jammu and Baramulla at an investment of ₹19,000 crore (US$2.6 billion). Бхилайский металлургический завод произвел сталь для одной из железных дорог, строительства 345 км (214 миль) железнодорожной линии между Джамму и Барамулла при вложении ₹19,000 рупийШаблон:INRConvert.
The 102 km (63 mi) long line, also known in Rome as the Roma Nord line, after its former concessionaire, is part of Rome's metropolitan and regional railway network. Линия в 102 км длиной, также известная в Риме как линия Roma Nord, после прошедшей концессии стала частью метрополитена и региональной железнодорожной сети.
We used to stand on the railway embankment, and the Yanks used to shower us with gum and chocolate and K Rations. Мы обычно стояли на железнодорожной насыпи, а янки забрасывали нас жвачками, шоколадками и пайками.