Английский - русский
Перевод слова Railway
Вариант перевода Железнодорожной

Примеры в контексте "Railway - Железнодорожной"

Примеры: Railway - Железнодорожной
Infrabel: The infrastructure manager is the company that will run and develop the Belgian public railway network. Управляющий инфраструктурой, призванный отвечать за эксплуатацию и развитие бельгийской государственной железнодорожной сети.
In the early 1990s, Jilin province government constructed a railway and improved the highway to Hunchun. В начале 1990-х гг. правительство провинции Цзилинь одобрило создание железнодорожной ветки и автомагистрали до Хуньчуня.
About 1930-1932 maternity hospital attached to railway ambulance station was opened. Около 1930-32 годов при железнодорожной амбулатории открыт родильный дом.
The colleagues of the railway police how to deal with the problem. Мы сообщили коллегам из железнодорожной полиции.
It is a branch of the Thessaloniki-Bitola railway, which began operations in 1894. Линия является ответвлением от основной железнодорожной магистрали Салоники-Битола, которая начала функционировать в 1894 году.
Completed in August 2010, the Bothnia Line adds 190 kilometres (120 mi) of high-speed railway to the Swedish railway network. Построенная к августу 2010 года, линия добавила 190 километров высокоскоростной железной дороги к шведской железнодорожной сети.
In 1991, China's Lanzhou-Lianyungang transcontinental railway was connected with the Kazakhstan railway system. В 1991 году трансконтинентальная железнодорожная магистраль Китая Ланьчжоу-Ляньюньган была соединена с казахстанской железнодорожной системой.
Also, in 1998, the Romanian Railway Authority was created as a public institution, with attributions in railway safety, licensing, railway certification and railway inspection. Кроме того, в 1998 году было создано Румынское железнодорожное управление, которому была поручена работа по обеспечению безопасности на железнодорожном транспорте, лицензированию, сертификации железнодорожного оборудования и осуществлению функций железнодорожной инспекции.
As E-railway lines constitute a relatively limited part of a country's national railway network, it is of particular interest to know the importance of traffic on main international railway lines in member countries. Поскольку железнодорожные линии категории Е представляют собой относительно ограниченную часть национальной железнодорожной сети каждой страны, особенно интересно выяснить, какова интенсивность движения на международных магистральных железнодорожных линиях в странах-членах.
An elevated railway was first proposed in 1852, and in 1878 the Mersey Docks and Harbour Board (MD&HB) obtained powers for a single-line steam railway with passing loops at stations. Надземная железная дорога была предложена в 1852 году, а в 1878 Совет гавани и доков Мерси (англ.)русск. получил полномочия для прокладки одной железнодорожной линии с разъездами на станциях.
There was no railway line to the area of Neum and it was impossible to build a railway line to the city to serve a port. Железнодорожной линии, которая вела бы в район Неума, нет, и не представляется возможным построить железнодорожный путь к городу для обслуживания порта.
Our airport, having uniquely important traffic (Budapest Ferihegy), has no railway link with the town and at present negotiations are under way for the sake of establishing a railway connection on PPP basis. Аэропорт страны (Будапешт-Ферихедьи), через который осуществляется на редкость высоких объем перевозок, не соединен с городом железнодорожной линией, и в настоящее время ведутся переговоры с целью создания железнодорожного соединения на основе партнерских отношений между государственным и частным секторами.
The major challenges facing development of the railway networks include limited resources to invest in the missing links and differences in railway gauges, resulting in frequent loading and off-loading of goods and increased delays and transport costs. Среди основных проблем в сфере развития сетей железных дорог следует отметить ограниченность ресурсов для инвестирования в строительство недостающих участков и разную ширину железнодорожной колеи, что вызывает необходимость частной погрузки и разгрузки товаров и увеличивает простои и транспортные расходы.
The main railway line is Ferrocarril Central del Paraguay, President Carlos Antonio Lopez railway, which connects Asuncion city with Encarnacion. Главной железнодорожной магистралью страны является Парагвайская центральная железная дорога им. президента Карлоса Антонио Лопеса, которая связывает город Асунсьон с городом Энкарнасьон.
The construction of the 1,956 kilometers long Qinghai-Tibet railway was completed in October 2005 and the entire railway was open to traffic on 1 July 2006, thus ending the history of no railway leading to Tibet. В октябре 2005 года было завершено строительство железнодорожной магистрали Цинхай-Тибет, протяженностью 1956 км, и 1 июля 2006 года вся магистраль была открыта для перевозок; таким образом, ушло в прошлое время, когда не существовало железных дорог, ведущих в Тибет.
In May, 1904, because of labor troubles, Harrington Emerson was given the task of reorganizing certain features of the Sante Fe railway system. В мае 1904 года из-за забастовок Гаррингтон Эмерсон получил задачу реорганизации некоторых возможностей железнодорожной системы округа Санта-Фе.
The bridge is on the new railway line Turmenabat-Atamyrat-Kerkichi. Мост находится на новой железнодорожной линии Турменабат - Атамурат - Керкичи.
There are plans to build a new railway for 250 km/h Odense-Aarhus. Планируется строительство железнодорожной линии длиной 450 км до Олёкминска.
Electrification of the rack railway line was delayed by two years due to technical problems. Вопрос о железнодорожной колее к Железноводску решался на протяжении двух лет, поскольку строительство её было технически сложным.
The construction of the Betuweroute, a dedicated freight railway between Rotterdam and the Dutch-German border, is progressing as planned. Согласно планам, продолжается строительство линии Бетуве специализированной железнодорожной линии между Роттердамом и нидерландско-германской границей.
Dependent on existing train control and signalling system in the railway net/on the specific route. Зависимость от действующей системы управления движением поездов и сигнализации, применяемой в железнодорожной сети/на конкретном маршруте.
The principles for determining train-path prices are laid down in the ordinance on access to the railway network. Принципы определения размеров платы за пользование железнодорожными путями определены в постановлении о доступе к железнодорожной инфраструктуре.
Constructing and maintenance of the railway infrastructure is done by Banestyrelsen. Строительство и техническое обслуживание железнодорожной ифрастуруктуры также производится этой компанией.
Only Cameroon has a significant railway infrastructure, which is operated by Camrail, a private sector company. Лишь Камерун обладает существенной железнодорожной инфраструктурой, эксплуатацией которой занимается частная компания "Камрейл".
railway infrastructure financing and Public-Private Partnership solutions for railways were analysed; был произведен анализ возможностей финансирования железнодорожной инфраструктуры и механизмов партнерства государственного и частного секторов;