You are trespassing on police property. |
ы находитесь на полицейской территории. |
You are on private property! |
Вы находитесь на частной территории! |
You the owner of this property? |
Вы владелец этой территории? |
Get off my property! |
Убирайся с моей территории! |
Winslow was on public property. |
Уинслоу находился на общественной территории. |
How many cameras do you have on the property? |
Сколько камер на территории? |
We had her escorted off the property. |
Мы вывели её с территории. |
Another death on your property. |
Очередная смерть на твоей территории. |
I'm on your property. |
Я на твоей территории. |
You're all on private property. |
Вы на территории частной собственности. |
The body's on your property. |
Тело найдено на вашей территории. |
There's gold on my property. |
На моей территории есть золото. |
You're on private property. |
Вы на частной территории. |
They were on my property. |
Они гуляли по моей территории |
You were smoking on school property. |
Ты курил на территории школы. |
Get off my property! |
Уйди с моей территории! |
So, Mr Barber, there will be no more sleeping on school property. |
Итак, мистер Барбер, больше никаких ночёвок на школьной территории. |
Here we provide a comprehensive maintenance and property management. |
«RBSSKALS Serviss» обеспечивает уборку территории, уборку зданий и обслуживание инженерных сетей. |
We'd fish on his property. |
Мы на его территории рыбачили. |
And your father's property sits smack-dab in the middle of an area that they're developing. |
И собственность твоего отца находится прямо в центре территории, которую они застраивают. |
BULGAMMA is property of Sopharma AD and is situated in the company's production area. |
БУЛГАММА является собственностью "Софарма" АО и находится на территории Общества. |
Price of moveable property abandoned in Armenia was paid for in kolkhozs at places of new settlement of Azerbaijanis. |
Стоимость оставленного на территории Армении движимого имущества должна была выплачиваться колхозам по месту нового вселения азербайджанцев. |
All objects previously under USSR or Union Republic control are the property of the Republic of Armenia. |
Собственностью Республики Армения являются все находящиеся на ее территории объекты бывшего союзного и союзно-республиканского подчинения. |
Indeed, in Albania terrorists were trained on the property of former Albanian President Sali Berisha near the town of Tropoje. |
В Албании боевики обучались на территории резиденции бывшего президента Сали Бериша недалеко от города Тропойе. |
Something came after the baby, beating the hex by growing inside the property. |
Что-то пришло за ребенком, разрушив чары, прорастя на территории дома. |