During a portion of her initial tenure with the Justice League, her powers were more limited, consisting in the manipulation of fire, air, water, and earth. |
В течение первого времени в Лиге Справедливости её способности были более ограничены и представляли лишь управление огнём, водой, воздухом и землей. |
This character is similar to Legion in many ways except for design and name, and is also similar to Proteus in terms of his reality-warping powers. |
Этот персонаж похож на Легиона во многом, кроме облика, он также похож на Протея с точки зрения его происхождения и способности к искривлению пространства. |
Your Majesty. Born with the powers, or cursed? |
Вашё вёличёство, ёё способности врождённыё или она проклята? |
To date there has been no information provided to the Committee as to the Pontifical Commission's term, investigative powers, and ability to report publicly (arts. 12 and 13). |
До настоящего момента Комитет не получил никакой информации о сроке полномочий, функциях по проведению расследований и способности обнародовать свои отчеты (статьи 12 и 13). |
Moreover, we cannot but have serious doubts as to this Organization's ability to safeguard world peace when its resolutions are subjected to the vagaries of a very few world powers. |
Кроме того, мы не можем не иметь серьезных сомнений в отношении способности этой Организации обеспечить международный мир, когда ее резолюции зависят от прихотей нескольких крупных держав. |
Barry learns Kid Flash is from the future and also senses that his powers do not stem from the Speed Force. |
Флэш узнает что Барт из будущего и ощущает, что его способности не связаны с Силой Скорости. |
Squirrel Girl and the GLI, along with Deadpool, are sent on a mission to save Dionysus after he fell from Mount Olympus and was captured by A.I.M., who planned to use his powers to cause mental instability on all the superheroes they consider a threat. |
Девушка-белка и ИВО вместе с Дэдпулом отправляются на миссию спасти Диониса после того, как он упал с горы Олимп и был захвачен А.И.М., который планировал использовать его способности, чтобы вызвать психическую нестабильность для всех супергероев, которые они считают угрозой. |
Overcome by guilt and driven insane by his treatment, Baldwin orders a new suit of armor that features 612 internal spikes (the number of Nitro's victims from Stamford) to trigger his powers. |
Преодолевая вину и жестоко изнемогая от его лечения, Болдуин приказывает новый доспех с 612 внутренними шипами (число жертв Нитро из Стэмфорда), чтобы активировать способности. |
These vampires' powers and abilities seem to be the same as the mainstream Marvel Universe, including sensitivity to religion, silver, and immense sunlight. |
Эти способности вампиров такие же, как и основной Вселенной Marvel, в том числе чувствительность к религии, серебру и огромному солнечному свету. |
In the instance with D'Ken, he used his energy powers to reactivate the electrical connections in the neurons of D'Ken's brain that had been damaged by the M'Krann Crystal. |
В случае с Д'Кеном, он использовал свои энергетические способности, чтобы реактивировать электрические соединения нейронов в мозге Д'Кена, поврежденные Кристаллом М'Крон. |
Jack can overcome them by using his time manipulation powers, such as slowing down or stopping time, so that he can proceed without getting hurt. |
Джек может преодолеть их, используя свои способности манипулирования временем, такие как замедление или остановка времени, чтобы он мог пройти дальше не получив травм. |
People of Orollan had to be very, very selective about it and could only grant that to people they thought would get good powers. |
Люди Ороллан должны быть очень, очень избирательно относиться к этому и могли только предоставить это людям, которые, по их мнению, получили бы хорошие способности. |
When they visit a diner, the creature introduces itself as a "Dark Overlord of the Universe" and demonstrates its developing mental powers by destroying table utensils and condiments. |
Когда они посещают закусочную, существо представляет себя «Темным Повелителем Вселенной» и демонстрирует свои умственные способности, уничтожая столовые приборы и приправы. |
Soon after, David was possessed by the Shadow King, who used his powers to psychically increase the amount of hatred in the world and feed on the malignant energy. |
Вскоре после, в Дэвида вселился Король Теней, который использовал свои способности, чтобы физически увеличить количество ненависти в мире, а затем питаться выработанной этой злостью энергией. |
It makes up for this by including extra multiplayer modes through the Xbox Live service, alongside new abilities (feral powers) and a map creator mode which allows the users to create their own maps for multiplayer. |
Это было восполнено включением дополнительных мультиплеерных режимов через сервис ХЬох Live, наряду с новыми возможностями (дикие способности) и режимом создания карт, который позволяет пользователям создавать свои собственные карты для мультиплеера. |
During the Secret Invasion storyline, it was discovered that Star-Lord had Mantis use her mental powers to manipulate the members of the Guardians of the Galaxy to join the team against their will. |
Во время Secret Invasion было выявлено, что Звёздный Лорд использовал способности Мантис, чтобы заставить некоторых членов Стражей Галактики присоединиться к команде против их воли. |
Kirby is able to walk, swim, and fly throughout a variety of levels, using several allies and enemy powers in order to reach the goal at the end of each level. |
Kirby может ходить, плавать и летать по уровням, используя способности врагов для достижения цели в конце уровня. |
Since you got lost, none of your powers are working, are they? |
Ты потерялся и твои способности пропали, так? |
We will come there, but first, why not count how did these powers? |
Мы дойдем до этого, но сначала, расскажите как вы получили эти способности? |
Now, I know that your brother started all of this, But right now, the only way we can help your son Is if you restore kara's memory and powers. |
Я знаю про вашу ссору с братом, но сейчас единственный способ спасти Вашего сына, это вернуть Каре её память и способности. |
Anissa, what do you mean, "powers"? |
Анисса, какие еще «способности»? |
Why didn't you tell me that I was going to get powers, too? |
Почему вы не сказали, что у меня тоже появятся способности? |
This guy, who's taking people's powers... you said you deliver food to the cells? |
Этот парень, который забирает способности... ты сказала, что разносишь еду по камерам? |
A chaotic fight ensues, with the prisoners, Sun Girl, Mark and the New Warriors forming an impromptu team that manages to defeat the small army of Evolutionaries through their diverse and very different powers and abilities. |
Возникает хаотическая борьба с заключенными, Солнышком, Марком и Новыми Воинами, которые формируют импровизированную команду, которая побеждает маленькую армию эволюционистов через их разнообразные и очень разные силы и способности. |
Odin restored both of them to life, restoring their Asgardian roles and powers, but removing their memories of their earthly lives. |
Один возвратил обоих к жизни, восстановив их асгардские способности и силы, но стёр воспоминания об их земных жизнях. |