How you steal powers from other people. |
О том, как ты крал способности других людей. |
Those who play it develop special powers |
В тех, кто на нем играет, он развивает особые способности. |
Healing powers, super reflexes, vampiric tendencies. |
Телепортация, скорость, сила, целительные способности, супер рефлексы, вампирские склонности. |
We got to go subterranean until you get your powers back. |
Нам придеться уйти в подполье, пока мы не вернули тебе твои способности. |
You said not to use our powers. |
Но ты говорила, нам нельзя применять свои способности. |
No such thing as psychic powers. |
Не существует такой вещи, как Экстрасенсорные способности. |
Just keep yourself safe until your powers come back. |
Просто держи себя в безопасности, пока твои способности не вернуться. |
The difference between having powers and having precision. |
Разница между тем, чтобы иметь способности и владеть точностью. |
We're the ones with powers. |
Способности у нас, а не у них. |
No one has ever survived the drug meant to boost our powers. |
Пока никто не выжил после инъекций, которые повышают наши способности. |
Use your vampire powers to whisk him away. |
Используй вампирские способности, чтобы согнать его. |
Given Errol's powers, the Citadel must be located within this zone. |
Учитывая способности Эррола, Цитадель должна находиться в этой зоне. |
Even if your powers are out of commission for a little while. |
Даже если твои способности выйдут из строя на некоторое время. |
Ultra's on alert because this guy Julian doesn't even try to hide his powers. |
Ультра наготове, потому что этот парень Джулиан даже не пытается скрыть свои способности. |
But first... you need to practice using your powers. |
Но сначала... ты должна попрактиковаться, используя свои способности. |
(GRUNTING) Whatever that girl did, it must have disrupted our powers. |
Что бы эта девчонка ни сделала, это нарушило наши способности. |
Just because he has powers, doesn't make him an Ultra agent. |
Только то, что у него есть способности, не делает его агентом Ультры. |
I shouldn't have used my powers. |
Я не должен был использовать свои способности. |
Well, maybe it wasn't him using powers. |
Ну, может быть это не он использовал способности. |
Dad, these powers and what they allow me to do... |
Папа, эти способности... и то что они позволяют мне делать... |
I always knew your powers were real. |
Я знал, что у вас настоящие способности. |
You have developed considerable deductive powers of your own. |
Вы развили у себя прекрасные способности дедуктивного мышления. |
Imagine what will happen if your powers grow. |
Представь, что случится, если твои способности усилятся... |
You weren't stopping your powers, Skye. |
Ты не остановила свои способности, Скай. |
I'm sorry, I don't have your powers of recall. |
Прости, у меня нет твоей способности запоминать. |