The large cinemas are next to or part of big entertainment centres. You can play pool or go ten-pin bowling here, you can dance in a disco or whisk down the slides at an aquapark, or go shopping in elegant boutiques. |
Как правило, крупные кинотеатры являются составной частью развлекательных центров и образуют так называемые "мультиплексы", где можно поиграть в бильярд или кегли, потанцевать на дискотеке, поплавать в бассейне, а также сделать покупки в эксклюзивных бутиках. |
When we grew up a bit we started playing on stadium ground which was always open so that any team could come and play, but, of course, when Shakhtar training group was not working out. |
Когда немного подросли - ходили на стадион, поле которого было всегда открыто. То есть любые команды могли прийти, поиграть, но, конечно, не тогда, когда занималась группа подготовки «Шахтера». |
Just to get up there and have some drinks and have some fun, and play the blues. |
К нему заходили провести время, поиграть в карты, распивать спиртные напитки, просто повеселиться за танцами и музыкой. |
Imagine a relationship where, instead of talking about feelings all the time, you just play some Madden, eat a pizza, give each other a happy, roll over and have some cuddle-free shut-eye. |
Ты только представь себе отношения, где вместо сплошных разговоров о чувствах, ты можешь просто поиграть не много в футбол, поесть пиццу, доставить друг другу удовольствие, перевернуться и немного поспать без всяких обнимашек. |
Here you can find our series of hand-painted children books which are also interactive, that is, you or your children (students) can not just passively watch them but actually play and learn with them. |
Это весьма специфическая часть нашего сайта - здесь вы посетите "высокотехнологическую" презентацию материалов, связанных с "Лесом Призраков". Книги-игры, созданные на базе Flash-технологии, дадут вам возможность не только прочесть текст, но и немного поиграть с героями нашей истории. |
for ditching me in the middle of a case to go play hero with your girlfriend. |
Это... за то, что кинул меня посреди дела, чтобы поиграть в героя со своей подружкой. |
Can we play an in-the-car game? |
Мы пожем поиграть в игру в машине? |
If it's okay, will you come and play my family's piano? |
Не хочешь... поиграть на нашем рояле? |
But you guys are all like 'get rid of the old guy so we can play X-Box.' |
Но вы, ребята, избавляетесь от старика, чтобы поиграть в Иксбокс. |
Okay, so, how long till Christine can do the dishes, and I can play with my toys after breakfast? |
Как долго еще до того момента, когда Кристин сможет готовить еду, и я смогу поиграть со своими игрушками после завтрака? |
Guests inclined to sports may visit our sports - recreation centre where they may play tennis, basketball or mini golf, or visit the sport centre bar and various sports events. |
Увлечённых спортом гостей приглашаем в наш спортивно-рекреационный центр, где они могут поиграть в большой теннис, баскетбол, мини-гольф, заглянуть в спортивный бар и стать участником спортивных мероприятий. |
It says here, that you agree to take grandpa down from the tree, and to let them take him to a place where he can play backgammon with the rest of the old folks, until he dies. |
Здесь написано, что ты согласна с тем, чтобы снять дедушку с дерева, и разрешаешь отвезти его туда, где он сможет поиграть в нарды и отдыхать с другими такими же, как он, до тех пор, пока он не умрет. |
(music) And to share the games that you play (music) |
тоб поиграть с тобой в твои игры |
You know, what happens if you give somebody a toy planet, and let them play with a lot of dynamics on it, what could they discover? |
Что будет, если дать кому-нибудь игрушечную планету и дать на ней поиграть, с разнообразной динамикой? |
If you, like most gamers, find it annoying looking for and inserting the CD-ROM for your favorite game each time you play it, then Game Jackal Pro is for you. |
Если Вы любите компьютерные игры, но не любите когда происходят зависания связанные с раскруткой диска в приводе, не любите искать свой любимый диск чтобы поиграть, то Game Jackal Pro создан для Вас. |
And you can play with any fish and even interbreed it with other fish. |
И с любой рыбкой, заметьте, можно поиграть, а еще питомицу можно покормить и... спарить с другой рыбкой! |
About 15 minutes later, he said, "Okay, you can play with it now." |
Где-то минут через пятнадцать, он сказал, "Ладно, можешь пойти поиграть" |
If you want to go and play phones, you can go down to the creche where there's a big phone with big boggly eyes that go round and round when you wheel it about. |
Если хочешь поиграть в телефончики, можешь дойти до яслей - там как раз стоит - большой такой, с выпученными глазами, которые крутятся, когда ты нажимаешь на кнопки. |
Play fetch with your Uncle Steve. |
Хочешь поиграть с дядей Стивом. |
It may also be used in childhood phonemic play either solely by the child or by adults towards a child to encourage imitation to the delight of both parties. |
Кроме того оно может использоваться детьми в фонемической игре, исключительно ребёнком, или же взрослым по отношению к ребёнку с целью поиграть в подражание к взаимному удовольствию. |
Come Play with Me. |
Выйдем с тобой поиграть. |
Play football with him? |
Поиграть с ним в футбол? |
Play. Throw old tennis balls. |
Поиграть Покидать ему старые мячики. |
Play video games, more like it. |
Скорее, в игры поиграть. |
I'm just trying to have a beer and play a game and relax a little before I go home to my mother, who is staying with me in my one-room apartment, and listen to her question every single one of my life choices. |
Я просто пытаюсь попить пива, поиграть и расслабиться хоть немного, перед тем, как вернусь домой к матери, которая живет со мной в моей однокомнатной кваритре, и буду выслушивать ее вопросы по каждому мельчайшему пункту моей жизни |