Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Поиграть

Примеры в контексте "Play - Поиграть"

Примеры: Play - Поиграть
You said we could play but you never specified for how long. Вы сказали, что мы можем поиграть, но не уточняли как долго.
Please, let me play my character. Дай мне, поиграть своим персонажем, пожалуйста.
Well, the cat's away, so we mice might as well play a little. Кошка убежала, так что мышки могут поиграть.
Let's make the prisoners come out and play. Давай позволим узникам выйти и поиграть.
You have no job and Maddy has a ton of play dates. Ты не работаешь... и Мэдди часто ходит поиграть с детьми.
We can play doctor right here. Мы можем и здесь в больничку поиграть.
So she'll play with the peacocks. Кокетт может поиграть и с павлинами.
I want to go and play on a Cold War airfield. Я хочу пойти поиграть на аэродроме холодной войны.
You can play with my dollhouse. Можешь поиграть с моим кукольным домиком...
Anyway, you and Bobby should play golf. Короче, вы с Бобби должны поиграть в гольф.
I know a big boy game we can play. Я знаю игру для больших мальчиков, мы можем поиграть.
We should play a game. here. Мы точно должны поиграть в эту игру.
That database they let me play on down there is pretty amazing. База данных, с которой они дали мне поиграть, просто потрясающая.
I'll let you play with my duck. Я разрешу тебе поиграть со своей уткой.
You broke my daughter's heart because you had to go off and play soldier for a year. Ты разбил сердце моей дочери, потому что тебе понадобилось свалить, чтобы поиграть годик в войнушку.
We could talk and play games. Мы могли бы поговорить и поиграть.
I don't suppose I could play with my size Barbie for a second. Наверное, мне нельзя поиграть с Барби размером с меня хотя бы минутку.
Tell Alon to come and play some music. Скажи Алону, пусть придет поиграть.
No, you guys, you should go outside and play. Нет, ребята, вы должны пойти на улицу и поиграть.
Well, you can play with Kevin tomorrow. Ты мог бы поиграть с Кевином завтра.
I will not put innocent lives at stake just so you and your friends can play a game. Но я не собираюсь подвергать опасности невинных, только чтобы ты и твои друзья могли поиграть.
You have studied enough. Now you can go and play. Ты достаточно поучился. Теперь можешь пойти поиграть.
We can play with the shape itself. Мы можем поиграть с самой формой.
They're actually bringing their computers so they can play games against each other. Они принесли свои компьютеры, чтобы поиграть в игры друг с другом.
Can't I just play without being bothered? Я могу хотя бы поиграть, чтобы меня не беспокоили?