| Why don't I play with you guys tomorrow? | А почему бы нам не поиграть завтра? |
| Well maybe some kids came overto play. | Ну наверное забежали поиграть сюда. |
| You want to come and play with me? Let's play. | Хотите прийти в мой дом поиграть? |
| Fathers were in a space where they were able to make theirdaughters play, and pull out her chair and extend his hand for adance. | У отцов появилась возможность поиграть со своими дочерями, поухаживать за ними, пригласить на танец. |
| And all my favorite science fiction movies I want to basically play out here as different dynamics. | Я хочу поиграть здесь во все мои любимые научно-фантастические фильмы, где все законы другие. |
| Famous actors used to come here and play tennis, like Lawrence Olivier and- | Известные актеры раньше приезжали сюда поиграть в теннис. |
| So I chased after him to see if we could play a little before he got trapped inside. | Я побежала за ним, думала, что он захочет перед этим со мной поиграть. |
| Headed back to The Swingyard to clean up and play a little piano. | Я вернулся в "Свинг-Ярд", чтобы проветриться и поиграть. |
| Because I saw him often. We'd play tennis three times a week. I'm the club president. | Мы раньше встречались раза три в неделю, чтобы поиграть вместе в теннис. |
| Human Magic 8 Ball, tell me if I should play golf this weekend. | Магический человеко-шар, скажи поиграть ли в гольф на этих выходных. |
| At the Hotel you may also play snooker, table tennis or enjoy a quiet time in the games room. | В отеле можно также поиграть в бильярд (снукер), настольный тенис или же провести спокойное время в игровой комнате. |
| To see ancient way of spinning a wool if you wish listen to gusle or play football match at the plateau in front of eco summer pasture. | Можете брать на прокат горных лошадей прокататься до ближайших вершин, посмотреть как прядут по-старинному, слушать звуки гуслей или поиграть в футбол. |
| The day it happened, The burtons said a little red-haired girl Came by and asked if ella could come play. | Бертоны рассказали, что в тот день, когда это случилось, зашла маленькая рыжеволосая девочка и спросила, не хочет ли Элла поиграть с ней. |
| It's okay if you go across the street and play with Blythe. | Т ы можешь пойти к Блити в гости и поиграть с ней. |
| This is where kids can celebrate such an important event with their friends, play, enjoy a great cake and watch cartoons. | Наши детские комнаты - это места, где дети могут отпраздновать такое знаменательное событие со своими друзьями, поиграть, попробовать превосходный десерт, посмотреть мультфильмы. |
| Look, if you finish dinner early, I'll let you go play with Burbuja, okay? | Давай быстрее заканчивай ужинать и можешь пойти поиграть с Барбухой, идёт? |
| Or if you wanted to go out, Charlie, I was thinking we could go bowling, or we could play Monopoly. | Хотите, погуляем, можем в боулинг пойти или поиграть в монополию. |
| Bo and my daddy... they'd come out and play with us from time to time, till Bowman got so big, he started running them over. | Бо и мой отец... выходили время от времени поиграть с нами, до тех пор пока Боуман не вырос и не начал переигрывать их. |
| In this traditional library setting, guests can relax by a functioning fireplace, play classic table games, have private conversations in our London phone booth privacy room, and enjoy 24 hour complimentary deluxe coffee and cappuccino/ espresso service. | В традиционной обстановке библиотеки гости могут отдохнуть у потрескивающего камина, поиграть в классические настольные игры, позвонить из настоящей Лондонской телефонной будки и воспользоваться круглосуточным, бесплатный кофе и капуччино/еспрессо автоматом. |
| On this page you can play tetris on line, download a free version for your mobile, read a review of the tetrises found in the world wide web, and also get acquainted with more than 15 years history of tetris... | На этой странице вы сможете поиграть в тетрис он-лайн, скачать версию для вашего мобильного телефона, прочитать обзор найденных в сети тетрисов, а также узнать о более чем 15 летней истории тетриса. |
| Page was first attracted to computers when he was six years old, as he was able to "play with the stuff lying around"-first-generation personal computers-that had been left by his mother and father. | Компьютеры впервые привлекли внимание Пейджа, когда ему было шесть лет, так он смог «поиграть с хламом, лежащим вокруг» - персональными компьютерами первого поколения, оставленными его родителями. |
| You can hang out here with us, play "Scruples." | Вы можете посидеть с нами, поиграть в Скраблс. |
| The old days, and with the music out, and just play guitars, and just, you know, hang out and sing. | Хотел зависнуть как в былые дни, посочинять музыку, на гитаре поиграть, просто хорошо провести время с песнями. |
| Love to stay and play, [distorted voice] but I have a very important date. | Хотелось бы остаться и поиграть, но у меня важная встреча. |
| Is there not a more mentally challenging game we could play? | Нельзя ли поиграть в игру, требующую большей работы ума? |