Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Поиграть

Примеры в контексте "Play - Поиграть"

Примеры: Play - Поиграть
Nana, can you play with me? Нянечка, можешь поиграть со мной?
All I want is a front lawn of my own where I can relax and play with my kids. И все что мне нужно, это просто немного места, где я мог бы отдохнуть и поиграть с детьми.
Prisoners have been given the opportunity to leave their cells to relax, do physical exercise and play sports Заключенным предоставляется возможность покидать свои камеры для того, чтобы расслабиться, заняться физическими упражнениями и поиграть в спортивные игры;
And you guys can play on this really cool cart, okay? Можете поиграть с этой классной тележкой, хорошо?
It's a path for my friend to follow so he can come and play. Чтобы мой друг нашел дорогу к нашему дому, когда придет ко мне поиграть.
All you had to do was play with her For, like, 30 minutes and then put her to bed. Тебе всего-то надо было поиграть с ней минут 30 и потом уложить в кровать.
Say, when can we play? Скажи, когда мы сможем поиграть?
Now how about we play trains a little bit more and then you can take me home. А сейчас как насчет того, чтобы ещё поиграть в поезда А потом Вы сможете отвезти меня домой.
Okay, well, we're going to go play paddle tennis, so we'll... Ладно, хорошо, мы собираемся пойти поиграть в падел-теннис, так что мы будем...
I figured... you figured you'd let me play 20 questions instead of just telling me. Подумал, что лучше дать мне поиграть в "20 вопросов", вместо того, чтобы просто сказать мне.
Can I play, with the other children, in the street? Я могу поиграть с другими детьми на улице?
Do you want to come play poker with me and Toby? Хочешь пойти поиграть в покер со мной и Тоби?
If you won't come out and play, I'll go visit that little piece of yours. Если не хочешь выйти поиграть, я навещу твою цыпочку.
Can I go downstairs and play with Harriet? Можно мне спуститься вниз и поиграть с Хэрриет?
Do you want to go and play with Alex? Хочешь пойти и поиграть с алекс?
Can you even play badminton...? Могли бы поиграть в бадминтон...?
Shall we play with your boat? Можем мы поиграть с твоей лодкой?
And if you rest well, next week you can come and play with him. И если ты будешь хорошо лечиться, через неделю ты сможешь прийти поиграть с ним.
If he wants to be a big baby, well, two can play at that game. Если он хочет поиграть в большого ребенку, ну что ж, посмотрим чья возьмет.
Can I play with your niece? Можно мне поиграть с твоей племянницей?
Where can I play chess in a park? Где можно поиграть в шахматы в парке?
Do you want to grab some mirrors and go play with Neal? Ты хочешь захватить несколько зеркал и поиграть с Нилом?
Can we go and play outside? Можно нам пойти поиграть на улице?
You invited me up to your apartment to "play Battleship." Ты пригласила меня к себе домой "поиграть в Морской бой".
Figured where else would you stop and play nurse? Догадался, где ты остановишься, чтобы поиграть в медсестру.