| Our "recruitment philosophy." | Наша "философия выбора"? |
| 1966 Baccalaureate (philosophy) | 1966 год Бакалавр (философия) |
| His philosophy reeks of absinthe. | Его философия воняет абсентом. |
| My philosophy is: Enjoy! | Моя философия - наслаждайтесь! |
| Maybe philosophy can help me. | Возможно, философия может мне помочь. |
| The company philosophy encourages mutual trust. | Философия компании поощряет взаимное доверие. |
| A. The new philosophy of reform | А. Новая философия реформы |
| What gets measured - philosophy and goals | Что измеряется - философия и цели |
| It's my new philosophy, yes. | Это моя новая философия. |
| my philosophy is basically this. | Вот какая у меня философия. |
| There's a philosophy underpinning it. | Под всем этим глубокая философия. |
| It's his philosophy that appeals to me. | Именно философия привлекает меня. |
| Your philosophy is subtle and complicated | Твоя философия тонкая и сложная |
| That sounds like an illogical philosophy. | Это не очень разумная философия. |
| It's part of why I got into philosophy. | Поэтому меня и заинтересовала философия. |
| Chinese interior design philosophy. | Китайская философия дизайна интерьера. |
| Maybe it was his philosophy? | Возможно, в этом была его философия. |
| The program for the anniversary year included a continuing education course on the topic of "Philosophy of Human Rights" and a lecture at the Liechtenstein Institute entitled "Human Rights and Human Duties - 60 Years after the UN Declaration of Human Rights." | Программа юбилейного года включала курс непрерывного образования на тему «Философия прав человека» и лекцию в Институте Лихтенштейна - «Права и обязанности человека - 60 лет после Декларации прав человека Организации Объединенных Наций». |
| Our philosophy is based on partnership thinking characterised by mutual assistance and responsibility. | Философия нашей фирмы базируется на коллегиальном мышлении, взаимной поддержке и ответственности всех работающих на ней сотрудников. |
| You know, this Jedi philosophy stuff doesn't work for everyone. | Джедайская философия не распространяется на всех. |
| These ideas were informed by a moral philosophy derived from epistemological concerns regarding the inherent limits of human knowledge. | Этими идеями насыщена моральная философия, происходящая из эпистемологических выводов относительно абсолютных пределов человеческих знаний. |
| His political philosophy extolled the virtues of a free market economic system with minimal intervention. | Его политическая философия превозносила преимущества свободного рынка с минимальным вмешательством государства. |
| Well, that's a very convenient philosophy for someone like yourself. | Очень удобная философия для такого, как ты. |
| It is as if Moshe Dayan's old existential political philosophy is being brought back to life. | Словно бы снова возвращается к жизни старая жизненная философия Моше Дайана. |
| It is the legalism of the barbarian, and the nihilist philosophy everyone in reaction against the coming of political and economic liberty to Ukraine. | Это легализм варваров и нигилистская философия всех противников прихода политической и экономической свободы на Украину. |