Примеры в контексте "Person - Кого"

Примеры: Person - Кого
They said the person we're looking for is a biker. Они сказали, что тот, кого мы ищем- байкер.
Ted, am I the first person you asked? Тед, я первая, кого ты позвал?
The next person to get a ride in the back of my patrol car. Ты следующий, кого я повезу на заднем сиденьи патрульной машины.
That when I come back, You'll be the very first person whom I'll seek out. Когда я вернусь, ты будешь первой, кого я захочу увидеть.
And the truth is, the last person that I expected to make me feel again... has. И правда в том, что последний, от кого я этого ожидала, заставил меня... почувствовать снова.
Take my word for it inspector: The person you are looking for, is not one of ours. Могу заверить Вас, инспектор, что тот, кого вы ищите не из наших.
You think you're the first person that ever got conned? Думаешь, ты первый кого я провел?
What if this person that you're chasing is really here? Что если тот, кого ты преследуешь, и в самом деле здесь?
There is a chance the person who committed these crimes is someone from this town, possibly even someone you know. Таким образом, есть основания полагать, что лицо, совершившее эти преступления- кто-то из вашего города, может быть даже тот, кого вы знаете.
That's got to be the last person... Stan wants her to be seeing. Он был бы последним... кого Стэн захотел бы увидеть рядом со своей дочерью.
I'll tell you, it is enough to drive a sane person crazy. Говорю тебе, этого хватило бы на то, чтобы кого угодно свести с ума.
who was the last person you saw with Angela? Кого вы видели последним с Анжелой?
Daphne, you are the most miserable person that I know. Дафни, ты самое жалкое существо из всех, кого я знаю.
Guido... there probably isn't a single person passing by who hasn't been touched in some way by one of your movies. Гвидо... среди проходящих мимо нет, вероятно, ни одного человека, кого бы не тронул хотя бы один из твоих фильмов.
Would you choose a person from the crowd there? Ты не выберешь кого нибудь из толпы там?
A person to suffer as you do? Кого нибудь кто будет страдать как ты страдаешь?
They're a crutch, a way to fill the void of something that's missing, the person that you really love. Это временная опора, способ восполнить отсутствие того, кого не хватает, человека, которого ты действительно любишь.
Mintz once told me he couldn't remember a single person he saved when he was a surgeon. Минтц однажды сказал мне, что не может вспомнить никого из тех, кого он спас, когда был военным врачом.
I always tell people you're natural, the most natural person I know. Я всегда говорила, вы самый удивительный человек, кого я знаю.
Frasier's the first person I know who might have done it, and that hasn't been confirmed. Фрэзиер - первый человек из тех, кого я знаю, который, возможно, сделал это, и это не было подтверждено.
I know I'm probably the last person you want to hear from right now... but I've been where you are. Наверное, я последний, кого ты хочешь слушать, но я был на твоём месте.
Next person whose phone rings has to eat it! Следующий, у кого зазвонит телефон, должен будет съесть его!
Not a single person has tape? Вообще ни у кого нет изоленты?
And now the person you've all been waiting for. А теперь тот, кого вы все так ждали, автор бестселлера
You might just be the strongest person I've ever met in my whole life. Ты - самая сильная из всех, кого я знаю.