Английский - русский
Перевод слова Peacebuilding
Вариант перевода Миростроительство

Примеры в контексте "Peacebuilding - Миростроительство"

Примеры: Peacebuilding - Миростроительство
Peacebuilding is a complex undertaking involving parallel and coordinated efforts on the security, political, humanitarian and development fronts. Миростроительство - это сложный процесс, требующий параллельных и скоординированных усилий в области безопасности и развития, а также в политической и гуманитарных областях.
Peacebuilding is another area in which Japan believes regional and subregional organizations can make a contribution. По мнению Японии, миростроительство является еще одной областью, в которую могут внести свой вклад региональные и субрегиональные организации.
Peacebuilding requires a holistic and integrated approach and the participation of all the stakeholders in the process. Миростроительство требует целостного, комплексного подхода и участия в этом процессе всех заинтересованных сторон.
Peacebuilding is a multifaceted undertaking and therefore has an impact on how we conduct our work. Миростроительство - это многосторонний процесс, который влияет на то, как мы работаем.
Peacebuilding is a long-term and very costly process. Миростроительство - это длительный и очень дорогостоящий процесс.
Peacebuilding is a process that requires coordination among various actors. Миростроительство является процессом, который требует координации действий различных субъектов.
Conflict Prevention and Peacebuilding: Reinforcing the Key Role Предотвращение конфликтов и миростроительство: укрепление ключевой роли Организации Объединенных Наций
Peacebuilding was normally considered in the context of specific issues and countries; however, the report also identified some general principles. Миростроительство обычно рассматривается в контексте конкретных вопросов и стран; однако в докладе также определены некоторые общие принципы.
Peacebuilding was a multidimensional undertaking that required coherent and coordinated action by all the major players. Миростроительство - многоаспектное предприятие, которое требует последовательного и скоординированного действия всех основных участников.
Peacebuilding is firmly vested in the hands of the Government and the people of the Central African Republic. Миростроительство, вне всякого сомнения, является делом правительства и народа Центральноафриканской Республики.
Peacebuilding is primarily a national challenge and responsibility. Миростроительство - это прежде всего национальная задача и национальная ответственность.
Peacebuilding, of its nature, is a complicated process: rebuilding fragile or shattered relationships inevitably takes time. В силу своего характера миростроительство является сложным процессом: для восстановления непрочных или прерванных отношений неизбежно необходимо время.
Peacebuilding must be considered in a holistic manner. Миростроительство следует рассматривать на основе комплексного подхода.
Peacebuilding is an inherently national process. Миростроительство является по своему характеру национальным процессом.
Peacebuilding occupies a special place in the United Nations agenda. Миростроительство занимает особое место в повестке дня Организации Объединенных Наций.
Peacebuilding is a rather complex undertaking, which gathers a wide array of actors both on the ground and abroad. Миростроительство - это весьма сложный процесс, охватывающий широкий круг участников как на местах, так и за пределами страны.
Peacebuilding is a very broad process comprising the rehabilitation and reconstruction of the entire socio-economic basis. Миростроительство - это весьма обширный процесс, включающий в себя восстановление и реконструкцию всей социально-экономической базы.
Peacebuilding is at the nexus of maintaining peace and security, promoting and protecting human rights and ensuring sustainable development. Миростроительство является связующим звеном между поддержанием мира и безопасностью, между поощрением и защитой прав человека и устойчивым развитием.
Peacebuilding also requires a programmatic approach, but with emphasis on post-conflict restoration or transformation of governing institutions and legal regimes. Миростроительство также требует применения программного подхода, но с упором на постконфликтное восстановление и реформирование органов управления и правовых систем.
Peacebuilding is an area that may contribute to further defining the image of the Organization in the coming years. Миростроительство - это та сфера, которая может способствовать дальнейшему формированию облика Организации Объединенных Наций в предстоящие годы.
Peacebuilding has to maintain strong ties with peacekeeping. Миростроительство должно быть тесно взаимосвязано с поддержанием мира.
Peacebuilding was a shared goal and the only way to sustainable peace and security was for it to be done in genuine partnership with conflict-affected States. Миростроительство является общей целью, и единственный путь к устойчивому миру и безопасности - это подлинное партнерство с пострадавшими от конфликта государствами.
Peacebuilding requires a long-term engagement to address the root causes of the original conflict, which must invariably start by building and strengthening the institutions of government and civil society. Миростроительство требует длительной работы по устранению глубинных причин первичного конфликта, а началом неизменно должно быть формирование и укрепление государственных институтов и структур гражданского общества.
Peacebuilding was not, however, a substitute for the rehabilitation of local troops and should be based on a comprehensive and objective assessment of the security situation in the host country. Однако миростроительство не является заменой для восстановления местных вооруженных сил и должно основываться на всеобъемлющей и объективной оценке положения в области безопасности в принимающей стране.
Peacebuilding can be a form of prevention that seeks to pre-empt the relapse into conflict of countries that have emerged from war. Миростроительство можно рассматривать как форму предотвращения, направленного на недопущение повторной вспышки конфликтов в странах, вышедших из состояния войны.