Английский - русский
Перевод слова Parliamentary
Вариант перевода Парламентский

Примеры в контексте "Parliamentary - Парламентский"

Примеры: Parliamentary - Парламентский
The Sami Parliamentary Council, created in 2000, coordinates issues among the respective major Sami political institutions throughout Finland, Norway, the Russian Federation and Sweden. Саамский парламентский совет, созданный в 2000 году, координирует вопросы между соответствующими крупными саамскими политическими институтами в Норвегии, Российской Федерации, Финляндии и Швеции.
Mr. Michael Farrugia, Parliamentary Secretary, Office of Prime Minister, Malta Г-н Майкл Фарруджа, парламентский секретарь, Канцелярия премьер-министра, Мальта
Anatoli Munteanu, Parliamentary advocate, Director of the Centre for Human Rights, Head of the National Preventive Mechanism Анатоли Мунтяну, парламентский адвокат, директор Центра по правам человека, руководитель Национального превентивного механизма
In the author's view, the incriminating statements fall outside the functional area of Parliamentary immunity and are not in accordance with an equal application of the ordinary strict legal test. По мнению автора, на инкриминируемые заявления не распространяется парламентский функциональный иммунитет и принцип равной применимости обычных строгих правовых критериев.
In his decision, the Parliamentary Ombudsman further stated that more specific provisions of law were necessary in respect of the use of isolation in psychiatric hospital treatment. В своем решении парламентский Уполномоченный по правам человека указал далее на необходимость уточнения положений закона, касающихся применения изоляции при стационарном лечении в психиатрических лечебницах.
During prison inspections, the Parliamentary Ombudsman always pays particular attention to the situation of the Roma, foreigners and persons belonging to other minorities. В ходе инспекций тюрем парламентский Уполномоченный по правам человека всегда обращал особое внимание на положение рома, иностранцев и лиц из числа других меньшинств.
A Permanent Parliamentary Committee for Equality and Human Rights has been in operation since 2002, in the context of the proceedings of the Greek Parliament. В рамках парламента Греции с 2002 года функционирует Постоянный парламентский комитет по обеспечению равноправия и прав человека.
The Parliamentary Committee on Empowerment of Women has recommended to the Government to make registration of marriages compulsory, which has been accepted by the Government. Парламентский комитет по расширению прав и возможностей женщин рекомендовал правительству сделать регистрацию браков обязательной, с чем правительство согласилось.
The Consultative and Analytical Council had compiled conclusions and recommendations based on that discussion, which had been submitted to a Parliamentary committee to guide its future work. На основе этих обсуждений Консультативно-аналитический совет подготовил выводы и рекомендации, которые были представлены в парламентский комитет для использования в его последующей работе.
A draft of the first Code of Family Law was submitted to the Congress in January 1994 by the Parliamentary Committee for Women, Children and the Family. В январе 1994 года парламентский комитет по вопросам женщин, детей и семьи представил конгрессу проект первого кодекса семейного права.
The Parliamentary Committee for Constitutional Law has pointed out that "international treaty obligations shall be taken into consideration in the practical legislative work and action of authorities...". Парламентский Комитет по конституционному праву заявил, что "международные договорные обязательства должны учитываться в практической законодательной работе и деятельности органов власти".
Mr. Koo Tsai KEE, Parliamentary Secretary, Ministry of Finance of Singapore Г-н Ку Цай КИ, парламентский секретарь, министерство финансов Сингапура
Has the Covenant been cited by the courts of Denmark or by the Parliamentary Ombudsman? Ссылались ли на положения Пакта датские суды или парламентский омбудсмен?
Proposals for strengthening the constitutional safeguard of the freedom of expression were referred to the Parliamentary Select Committee and have already been incorporated in the draft constitution. Предложения об укреплении конституционной гарантии свободы слова были направлены в Специальный парламентский комитет и уже включены в проект конституции.
His Excellency Mr. Chan Soo Sen, Senior Parliamentary Secretary in the Prime Minister's office and Ministry of Health of Singapore Старший парламентский секретарь в канцелярии премьер-министра и министерстве здравоохранения Сингапура Его Превосходительство г-н Чан Су Сен
The Parliamentary Ombudsman undertakes systematic inspection of places of detention and will continue to do so as the national preventive mechanism under the Optional Protocol. Парламентский омбудсмен проводит систематические инспекции мест содержания под стражей и будет продолжать эту практику, что является национальным превентивным механизмом согласно Факультативному протоколу.
In 1948 the Parliamentary Council assembled in the western part of Germany to draw up a new constitution: the Basic Law for the Federal Republic of Germany. В 1948 году в западной части Германии для выработки новой конституции - Основного закона Федеративной Республики Германии - собрался Парламентский совет.
1989-1991 Parliamentary Secretary with responsibility for Children's Affairs and Local Government 1989-1991 годы парламентский секретарь по делам детей и местному самоуправлению
In every jurisdiction, the Ombudsman or Parliamentary Commissioner has the power to investigate the acts of public officials and to investigate matters of administration of the executive government. Во всех штатах и территориях омбудсмен или парламентский уполномоченный имеет право расследовать действия государственных должностных лиц или органов исполнительной власти.
The National Gender Machinery comprises four components: Government, the Commission for Gender Equality, the Parliamentary Committee in National Parliament and Civil Society organizations. Национальный механизм по гендерным вопросам включает четыре компонента: правительство, Комиссию по гендерному равенству, Парламентский комитет в национальном парламенте и организации гражданского общества.
Alan Campbell, Parliamentary Under-Secretary of State for Crime Reduction of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Элан Кэмпбелл, парламентский заместитель министра по вопросам сокращения преступности Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии
Parliament had passed the first reading on a Parliamentary Bill that will provide for 22 reserved seats for women to contest in General Elections. Парламент принял в первом чтении парламентский законопроект, в соответствии с которым на всеобщих выборах 22 места в парламенте будут зарезервированы за женщинами.
The Parliamentary State Secretary and Karin Jahr de Guerrero, Deputy Head, Division of Education, Federal Ministry for Economic Cooperation and Development of Germany, responded to comments made and questions raised by delegations. Парламентский государственный секретарь и заместитель начальника отдела образования федерального министерства по вопросам экономического сотрудничества и развития Германии Карин Яр де Герреро ответили на замечания и вопросы делегаций.
The Parliamentary Ombudsman plays an important role in supervising, on behalf of the Storting, compliance with international human rights standards by the public administration. Парламентский Омбудсмен играет важную роль в осуществлении от имени стортинга надзора за соблюдением органами государственного управления международных норм в области прав человека.
Also, the Parliamentary Committee on Constitutional Matters sought the views of various national stakeholders on the proposed amendment prior to its submission to the plenary session of the Parliament. Кроме того, до представления предлагаемой поправки на пленарном заседании парламента Парламентский комитет по конституционным вопросам запросил мнение различных национальных сторон в этой связи.