Participants expressed serious concern about the parliamentary stalemate. |
Участники выразили серьезную обеспокоенность тупиковой ситуацией, в которой оказался парламент. |
Another power that the parliamentary has is to propose bills. |
Помимо того, парламент обладает полномочиями на представление законопроектов. |
The activities of the Service are under parliamentary supervision. |
Контроль за деятельностью Службы осуществляет парламент. |
One in four parliamentary candidates now had to be a woman. |
В настоящий момент каждый четвертый кандидат в парламент должен быть женщиной. |
The most recent constitutional amendment established the two-chamber parliamentary system in Burkina Faso. |
В соответствии с недавними конституционными поправками парламент Буркина-Фасо станет отныне двухпалатным. |
The Security Council congratulates the people of Afghanistan on the confirmation of the final results of the parliamentary and provincial council elections. |
«Совет Безопасности поздравляет народ Афганистана в связи с подтверждением окончательных результатов выборов в парламент и советы провинций. |
Seven parliamentary candidates and six election workers were killed during the two-month campaign prior to election day. |
В ходе двухмесячной предвыборной кампании было убито 7 кандидатов в парламент и 6 организаторов выборов. |
We welcome the parliamentary and provincial council elections of 18 September, which constitute an important milestone in the development of democracy in Afghanistan. |
Мы приветствуем прошедшие 18 сентября выборы в парламент и советы провинций, которые являются важным этапом в становлении демократии в Афганистане. |
The Swedish contribution to UNRWA for 2007 is under parliamentary review at the moment. |
В настоящий момент парламент страны рассматривает вопрос о внесении Швецией взноса в БАПОР в 2007 году. |
The trustee can not be observers of parliamentary candidates. |
Попечитель не могут быть наблюдатели от кандидатов в парламент. |
Kurdistan is a parliamentary democracy with its own regional Parliament that consists of 111 seats. |
Иракский Курдистан имеет свой демократический парламент - Региональную Ассамблею, в которой 111 мест. |
Like other Indian states, Meghalaya has a parliamentary system of government. |
Как и большинство индийских штатов, Мегхалая имеет однопалатный парламент. |
On 20 September 1992, the first free and democratic parliamentary and presidential elections were held in Estonia. |
Первые свободные и демократические выборы в парламент и на пост президента Эстонии состоялись 20 сентября 1992 года. |
A new constitution had been promulgated, and the Nepalese could now freely elect their parliamentary representatives. |
Была принята новая конституция, и непальцы могут теперь свободно избирать своих представителей в парламент. |
After the great war we were told that Germany would be a democracy with parliamentary institutions. |
После Великой войны нам обещали, что в Германии будет демократия и парламент. |
Subject to parliamentary approval, his Government stood ready to contribute to such a fund. |
Правительство Дании готово сделать взнос в такой фонд, если парламент даст на то свое согласие. |
The drafted energy law is still under discussion and awaiting submission to the parliamentary process. |
Проект энергетического законодательства все еще находится в стадии обсуждения и ожидает своего представления в парламент на утверждение. |
Institutional practice has been to make increasingly frequent parliamentary application to the Council since the constitutional reform of 1974. |
Вместе с тем после конституционной реформы 1974 года практическая деятельность институтов привела к тому, что парламент все чаще консультируется с Конституционным советом. |
Parliament also has the power to set up investigative committees for the exercise of parliamentary control. |
В целях контроля парламент имеет также право учреждать комиссии по расследованию. |
CEP will face a number of challenges in organizing the parliamentary and local elections before the end of 1999. |
ВИС столкнется с рядом трудностей с организацией выборов в парламент и местные органы власти до конца 1999 года. |
We will introduce, when parliamentary time allows, the legislation required to put this principle into practice. |
Как только парламент найдет на это время, мы примем необходимое законодательство для применения этого принципа на практике. |
Out of these, 59 women passed through the primary stage, ready to contest parliamentary seats. |
Из них 59 женщин прошли первичные выборы и были готовы дальше выдвигать свою кандидатуру в парламент. |
In early January, the Independent Election Commission announced 22 May 2010 as the date for parliamentary (Wolesi Jirga) elections. |
В начале января Независимая избирательная комиссия объявила, что выборы в парламент (Волеси джиргу) будут проведены 22 мая 2010 года. |
The Electoral Commission received five nominations for the office of President and 24 political entities nominated 507 candidates for the parliamentary race. |
Избирательная комиссия получила информацию о пяти кандидатах на пост президента, и 24 политические структуры выдвинули 507 кандидатов для выборов в парламент. |
Mr. Kamara's appointment is subject to parliamentary approval. |
Назначение г-на Камары должен утвердить парламент страны. |