Английский - русский
Перевод слова Parliamentary
Вариант перевода Парламентский

Примеры в контексте "Parliamentary - Парламентский"

Примеры: Parliamentary - Парламентский
The Parliamentary Human Rights Committee is currently working to improve the draft so that it fully complies with the Paris principles. В настоящее время парламентский Комитет по правам человека занимается его доработкой с целью обеспечить его полное соответствие Парижским принципам.
Parliamentary oversight and scrutiny of the implementation of legislation and programmes regulating the information sector intensified in recent years. В последние годы усилен парламентский контроль и мониторинг исполнения законов и программ, регулирующих информационную сферу.
Tunisia underscored the importance of political leaders and highlighted a role to be played by the International Parliamentary Union (IPU). Тунис обратил внимание на важность позиции политических лидеров и подчеркнул роль, которую должен играть Международный парламентский союз (МПС).
Decisions of the supreme guardians of the law (the Parliamentary Ombudsman and the Chancellor of Justice) most often address these very issues. Решения высших блюстителей закона (Парламентский омбудсмен и Канцлер юстиции) наиболее часто посвящены именно этим вопросам.
They are the National Human Rights Commission, the Parliamentary Ombudsman, the Administrative Court and the Constitutional Court. Это - Национальная комиссия по правам человека, парламентский омбудсмен, Административный суд и Конституционный суд.
The relevant Parliamentary Committee is discussing the Bill, which is expected to be enacted before the summer vacations of the Parliament. Соответствующий парламентский комитет обсуждает данный законопроект, который, как ожидается, будет принят до летних каникул парламента.
In the context of inspections made at psychiatric hospitals, the Parliamentary Ombudsman has also paid attention to the treatment of foreign patients. При посещении психиатрических лечебниц парламентский Уполномоченный по правам человека обратил также внимание на обращение с иностранными пациентами.
There is also a Parliamentary Standing Committee for Women related issues headed by an Honourable Member of the Parliament. Вопросами, касающимися женщин, занимается также парламентский постоянный комитет, который возглавляет один из членов парламента.
A Select Parliamentary Committee was appointed in 1996 to review the Amerindian Act 29:01. Для проведения пересмотра Закона 29:01 об индейцах от 1996 года был назначен отдельный парламентский комитет.
Parliamentary oversight is ensured by a commission of MPs, which has held several sessions. Парламентский надзор обеспечивается комиссией, состоящей из членов парламента, которая провела несколько заседаний.
The DWCD, the NCW and the Parliamentary Committee on Empowerment of Women have been constantly reviewing various laws, policies and programmes. ДРЖД, НКЖ и Парламентский комитет по расширению прав и возможностей женщин постоянно проводят обзор различных законов, политики и программ.
The Parliamentary Committee has deprecated depiction of domestic violence by media. Парламентский комитет резко осудил демонстрацию сцен семейного насилия в средствах массовой информации.
The Committee notes with appreciation the existence of a Parliamentary Commissioner or Ombudsman. Комитет с удовлетворением отмечает факт существования такого института, как парламентский уполномоченный или омбудсмен.
This Bill was referred to the Parliamentary Standing Committee, since there were objections by women's group. Этот законопроект был направлен в Постоянный парламентский комитет, поскольку имелись возражения со стороны женских групп.
The Parliamentary Institute for Monitoring Legislation in Force had been set up to monitor conformity of domestic legislation with Uzbekistan's international obligations. Парламентский Институт мониторинга действующего законодательства был создан для того, чтобы следить за соответствием внутреннего законодательства международным обязательствам Узбекистана.
Its findings would be submitted to the Parliamentary Institute for comments. Результаты его исследований будут представлены в парламентский институт для комментариев.
The Committee recommends that the Parliamentary Ombudsman develop a special focus on children. Комитет рекомендует, чтобы Парламентский уполномоченный по правам человека разработал специальное направление работы, касающееся детей.
The office of the Parliamentary Commissioner for Human Rights (Ombudsman) monitors respect for prisoners' rights on behalf of the Oliy Majlis. Парламентский контроль за обеспечением прав заключенных осуществляет институт Уполномоченного по правам человека (омбудсмена) Олий Мажлиса.
6.5.1 The Parliamentary Committee on Human Rights oversees matters relating to the promotion and protection of Human Rights in Parliament. 6.5.1 Парламентский комитет по правам человека занимается вопросами, относящимися к обеспечению соблюдения и защите прав человека в парламенте.
The first Parliamentary review occurred in 2007. Первый парламентский пересмотр состоялся в 2007.
The Parliamentary Ombudsman also replied to the author, that his complaint would receive "the most prompt attention possible". Парламентский омбудсмен также ответил автору, что его жалоба будет рассмотрена "в кратчайшие сроки".
Notwithstanding further enquiries from the author, the Parliamentary Ombudsman has not contacted him again. Несмотря на последующие запросы автора, парламентский омбудсмен больше с ним в контакт не вступал.
In 1992 and 1993 the Parliamentary Ombudsman made a number of inspection visits to State reformatories. В 1992 и 1993 годах парламентский омбудсмен совершил ряд инспекционных проверок государственных исправительных учреждений.
Present post: Parliamentary Counsel (responsible for drafting of Legislation comprised in Government's Legislative programme). Занимаемая должность: парламентский советник (отвечает за подготовку законодательства, включенного в программу правительства по вопросам разработки законодательства).
The Parliamentary Commissioner for national and ethnic minority rights was a member of the German minority living in Hungary. Парламентский уполномоченный по правам национальных и этнических меньшинств является членом немецкого меньшинства, проживающего в Венгрии.