Английский - русский
Перевод слова Parliamentary
Вариант перевода Парламентариев

Примеры в контексте "Parliamentary - Парламентариев"

Примеры: Parliamentary - Парламентариев
It requested further information on the extent to which these proposals enjoy political and parliamentary support. Она обратилась с просьбой представить дополнительную информацию в отношении того, насколько эти предложения пользуются поддержкой со стороны политических деятелей и парламентариев.
UN-Women reached out to parliamentary forums to support revisions to Cambodian labour legislation to cover domestic workers. Структура «ООН-женщины» проводила работу с форумами парламентариев, оказывая содействие в пересмотре трудового законодательства Камбоджи, с тем чтобы включить домашних работников в сферу его охвата.
Summary report of the 2013 parliamentary hearing Сводный отчет о слушаниях с участием парламентариев 2013 года
It organized with UNDP a parliamentary seminar on the rights of victims in Kampala, in September 2013. Совместно с ПРООН она организовала проведение в Кампале в сентябре 2013 года семинара для парламентариев по правам жертв.
The interlinkages between land/soil and climate change are significant and should be better reflected in policy-making processes, including parliamentary activities. Взаимные связи между состоянием земель/почв и изменением климата имеют важное значение, и они должны находить более четкое отражение в процессах разработки политики, в том числе в деятельности парламентариев.
The centres were very closely supervised by means of parliamentary hearings, as well as by the Commonwealth Ombudsman or representatives of the Commission. Условия содержания в этих центрах находятся под строгим надзором парламентариев, Посредника Австралийского Союза или представителей Комиссии.
Some 150 presiding officers from 138 countries, together with nearly 1,000 parliamentary delegates took part. На Конференции присутствовало около 150 председателей национальных парламентов из 138 стран и примерно 1000 парламентариев.
The workshops succeeded in raising parliamentary awareness of the special role of women in population and development issues. Эти семинары позволили обеспечить расширение информированности парламентариев об особой роли женщин в контексте проблематики народонаселения и развития.
Direct contact should also be promoted among peoples, through their parliamentary representatives and other authorities. Также следует укреплять взаимопонимание между народами на основе непосредственных контактов парламентариев и представителей других органов власти.
The constraints of the parliamentary timetable made it impossible to devote that amount of time to interviews. Нехватка времени парламентариев обусловила невозможность уделения такого времени собеседованию.
Again, we wish to ensure a large parliamentary presence to observe those elections. В этой связи мы хотели бы также обеспечить массовое присутствие парламентариев для наблюдения за ходом этих выборов.
Regional parliamentary meetings were also held in Canberra, Kuala Lumpur and Bangkok. Региональные совещания парламентариев были также проведены в Канберре, Куала-Лумпуре и Бангкоке.
Each parliamentary group establishes its own agenda, which includes priorities with respect to equality, gender equity and women's human rights. Каждая группа парламентариев определяет для себя программу работы, в ходе которой приоритетное внимание уделяется проблемам равенства, гендерного равноправия и прав человека женщин.
Observers from the defence and security forces, parliamentary assistants and civil society organizations also attended these training sessions. На этих учебных занятиях также присутствовали наблюдатели от сил обороны и безопасности, помощники парламентариев и представители организаций гражданского общества.
It is truly important that the parliamentary voice also be heard. Совершенно необходимо обеспечить, чтобы голос парламентариев также был услышан.
PGA is the only global parliamentary network with headquarters in New York two blocks from the United Nations. ПГД является единственной глобальной сетью парламентариев со штаб-квартирой в Нью-Йорке, расположенной в двух кварталах от здания Организации Объединенных Наций.
The IPU also works to mobilize parliamentary involvement in major international HIV and AIDS events. МПС также занимается привлечением парламентариев к участию в крупных международных мероприятиях по ВИЧ и СПИДу.
Support has been given to parliamentary and civil society participation in poverty monitoring. Оказывается поддержка в обеспечении участия парламентариев и представителей гражданского общества в мониторинге нищеты.
Mr. Gurirab referred to the IPU parliamentary message to the Conference, which included many of those issues. Г-н Гурираб упомянул послание парламентариев МПС к участникам Конференции, в котором многие из этих вопросов нашли отражение.
This crucial parliamentary contribution notwithstanding, the participants deplored the fact that members of parliament were neither informed nor consulted about the various activities undertaken by the United Nations in their countries. Участники выразили сожаление по поводу того, что, несмотря на этот принципиально важный вклад парламентариев, при проведении различных мероприятий в их странах Организация Объединенных Наций не представляла членам парламентов такую информацию и не консультировалась с ними.
Currently, 25 per cent of the parliamentary seats are occupied by women compared with 9.7 per cent in 2004. В настоящее время они составляют 25 процентов от всех парламентариев, тогда как в 2004 году их насчитывалось 9,7 процента.
impregnation of parliamentary and administrative staff on Conventions that Cameroon has accepted to ratify in the context of UPR; повышение осведомленности парламентариев и сотрудников административных органов о конвенциях, которые Камерун согласился ратифицировать в контексте УПО;
The growing trend among delegations to the General Assembly to have parliamentary participation was to be welcomed, as it strengthened the link between the executive and the legislative branches of government. Следует с удовлетворением отметить усиливающуюся тенденцию включать парламентариев в состав делегаций в Генеральной Ассамблее, поскольку это способствует укреплению связей между исполнительными и законодательными ветвями власти.
The secretariat has also assisted in strengthening the involvement of political authorities, the academic community, parliamentary officials and the private sector in the implementation of the NAPs. Секретариат оказывал также содействие в расширении участия политических властей, научного сообщества, парламентариев и частного сектора в процессе осуществления НПД.
Fittingly, the IPU - as the world organization of parliaments - addresses the issue of women's participation in peace processes from a parliamentary perspective. Соответственно, МС как всемирная парламентская организация подходит к вопросу об участии женщин в мирных процессах с точки зрения парламентариев.