The film begins on November 25, 1975, in the slums of the Kensington section of Philadelphia. |
Действие фильма происходит с 25 ноября 1975 по 1 января 1976, в городке Кенсингтон (англ.) неподалеку от Филадельфии. |
José María Iglesias Inzáurraga (5 January 1823 - 17 November 1891) was a Mexican lawyer, professor, journalist and liberal politician. |
Хосе Мария Иглесиас (исп. José María Iglesias; 5 января 1823 - 17 ноября 1891) - мексиканский юрист, профессор, журналист и политик. |
Edith Margaret Hannam (née Boucher; 28 November 1878 - 16 January 1951) was a female tennis player from Great Britain. |
Эдит Ханнам Маргарет (англ. Edith Hannam); (урождённая Буше) (28 ноября 1878 - 16 января 1951 года) - теннисистка из Великобритании. |
The DC (two-seat) prototype #003 first flew on January 23, 1977, and was lost on November 24, 1977 due to tail flutter. |
Прототип Nº 003 совершил первый полет 23 января 1977 года, он был потерян 24 ноября 1977 в связи с хвостовым флаттераом. |
"Soft AC/Inspirational (November 19, 2011)". |
Инспирейшн/ Вдохновляющая доброта (19 января 2011). |
Then on November 9, he posted four assists and tallied in 7 points in 21 minutes of play. |
9 января 2013 года, он записал в свой актив 4 передачи и заработал 7 очков за 21 минуту. |
It began service on 17 November 1991 and belongs to Zone 1. |
Он был основан 1 января 1930 года и входил в состав Первомайского района. |
16-19 November, 2000 - Delegation of Ministry of Trade and Economical Cooperation of China, headed by Deputy Minister Mr. Hei Xiaowei visited Azerbaijan. |
4-10 января 2000 года по приглашению Парламента КНР в Китае с официальным визитом побывала делегация Милли Меджлиса АР во главе с первым заместителем Председателя ММ АР А.Рагимзаде. В ходе визита состоялись ряд встреч с высокопоставленными официальными лицами Китая. |
On 18 November, Scott announced the election date, which also launched the campaigning period. |
18 ноября Гай Скотт назначил дату выборов на 20 января, дав старт агитационным кампаниям политических партий. |
In the present performance report, the average of the January-to- November 1998 operational rates has been used. |
В настоящем докладе об исполнении бюджета использовались средние оперативные курсы за период с января по ноябрь 1998 года. |
The schedule submitted by Primorje reflects payment dates ranging from 8 January 1987 to 8 November 1989. |
В представленной "Приморьем" ведомости указаны платежи за период с 8 января 1987 года по 8 ноября 1989 года. |
Engineering Projects seeks compensation in the amount of USD 20,216 for charges allegedly incurred in extending 42 temporary import guarantees from January 1991 to November 1992. |
США в виде компенсации якобы понесенных ею расходов на продление 42 временных импортных гарантий с января 1991 года до ноября 1992 года. |
This brings to 2,674 the total number of forced returns to Kosovo between January and November 2009. |
При этом общее число лиц, принудительно возвращенных в Косово, составило с января по ноябрь нынешнего года 2674 человека. |
Between January and November 2005, a total of 5482 queries on labour-related issues were received, 3118 from women and 2364 from men. |
С января по ноябрь 2005 года было предоставлено 5482 консультации по вопросам труда, из которых 3118 были предоставлены женщинам, а 2364 - мужчинам. |
From 1 January to 30 November 2011, a total of 234,698 visitors took a guided or audio tour of Headquarters. |
ЗЗ. С 1 января по 30 ноября 2011 года Центральные учреждения с организованными и аудиоэкскурсиями посетили в общей сложности 234698 человек. |
The Sadrist bloc resumed participation in the Government and the Council of Representatives on 21 January 2007, after suspending involvement on 30 November 2006. |
Блок сторонников ас-Садра, приостановивший контакты с правительством и Советом представителей 30 ноября 2006 года, возобновил участие в их работе 21 января 2007 года. |
A total of 33,036 Burundian refugees returned between January and November, mostly from the United Republic of Tanzania. |
За период с января по ноябрь в страну вернулись в общей сложности 33036 бурундийских беженцев, главным образом из Танзании. |
Between 1 January and 30 November 2012, UNAMA/OHCHR documented 7,066 civilian casualties (2,610 killed and 4,456 injured). |
С 1 января по 30 ноября 2012 года МООНСА/УВКПЧ было зарегистрировано 7066 жертв среди гражданских жителей (2610 человек погибли, а 4456 получили ранения). |
Between January and November 2008,275 attacks against schools were reported, resulting in the deaths of 66 people and injuries to 64 others, mostly children. |
В период с января по ноябрь 2008 года поступили сообщения о 275 случаях нападений на школы, в результате которых погибли 66 человек и получили ранения еще 64 человека, главным образом дети. |
Alan Wilson Watts (6 January 1915 - 16 November 1973) was a British-American philosopher who interpreted and popularised Eastern philosophy for a Western audience. |
Алан Уилсон Уотс (англ. Alan Watts, 6 января 1915 - 16 ноября 1973) - британский философ, писатель и лектор, известен как переводчик и популяризатор восточной философии для западной аудитории. |
Manuel María de los Santos Acosta Castillo (November 1, 1828-January 9, 1901) was a Colombian General and political figure. |
Мануэль Мария де лос Сантос Акоста Кастильо (исп. Manuel María de los Santos Acosta Castillo, 1 ноября 1827 - 9 января 1901) - колумбийский военный и политический деятель. |
Having not won a league game since November, Parkinson was sacked on 4 January 2011, the day after his side's 4-2 loss at home to Swindon. |
Не выиграв ни одной игры лиги с ноября, Паркинсон был уволен 4 января 2011 года, на следующий день после поражения со счётом 4:2 дома от «Суиндон Таун». |
John Frank Adams FRS (5 November 1930 - 7 January 1989) was a British mathematician, one of the major contributors to homotopy theory. |
Джон Фрэнк А́дамс (англ. John Frank Adams; 5 ноября 1930 - 7 января 1989) - английский математик, один из основателей теории гомотопий. |
Parliamentary elections were held in Azerbaijan on 5 November 2000, although a re-run had to be held in 11 constituencies on 7 January 2001 due to "massive irregularities". |
Парламентские выборы прошли в Азербайджане 5 ноября 2000 года, хотя повторное голосование пришлось провести в 11 избирательных округах 7 января 2001 года в связи с "массовыми нарушениями". результатом выборов стала победа партии "Ени Азербайджан", которая завоевала 75 из 125 мест. |
Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents entered into force on 23 January 2006. |
23 января 2006 года вступила в силу директива 2003/109/EK о статусе граждан третьих стран, которые являются постоянными жителями какого-либо государства. |