Примеры в контексте "Mortality - Лет"

Примеры: Mortality - Лет
Urban and rural rates are almost identical, and the under five mortality rate ranges very slightly, from 96 in Hhohho to 115 in Lubombo. Показатели для города и деревни почти одинаковы, а показатели смертности среди детей в возрасте младше пяти лет колеблются весьма незначительно - от 96 в Хо-хо до 115 в Лубомбо.
Reduce under-5 mortality rate to current average for all developing countries by 2007; к 2007 году сократить показатель смертности детей в возрасте до пяти лет до текущего среднего показателя по всем развивающимся странам;
Under-five mortality (5q0) per 1,000 births Inequality indexa Смертность среди детей в возрасте до пяти лет на 1000 рождений
Under-5 mortality has increased to 1.5 per cent, comparable to 1 per 10,000 per day. Смертность среди детей в возрасте до пяти лет возросла до 1,5 процента, что сопоставимо с одним на 10000 детей в день.
There exist no European data concerning the association between exposure to air pollutants before 5 years and mortality. Европейских данных, указывающих на зависимость между загрязнением воздуха и уровнем смертности среди детей в возрасте до 5 лет, не существует.
While under-five mortality has declined in all regions, the pace of progress has been too slow to meet the end-of-decade goal, particularly in sub-Saharan Africa and South Asia. В то время как во всех регионах мира смертность среди детей в возрасте до пяти лет сократилась, темпы прогресса слишком медленны, чтобы добиться достижения цели к концу десятилетия, особенно в том, что касается стран Африки к югу от Сахары и Южной Азии.
In parts of Africa, for example, under-five mortality and poverty have increased over the last decade, largely due to HIV/AIDS. Например, за последнее десятилетие в некоторых регионах Африки возросли показатели смертности детей в возрасте до пяти лет и масштабов нищеты, что в значительной мере обусловлено проблемой ВИЧ/СПИДа.
One such result is the reduction in the under-five mortality rate, from 94 to 50 per 1,000 live births between 2000 and 2007. Одним из таких результатов является сокращение в период с 2000 года по 2007 год коэффициента смертности детей в возрасте до пяти лет с 94 до 50 на 1000 живорождений.
The Committee commends the State party's developed health-care system and notes with appreciation the declining rates of infant and under-five mortality. Комитет высоко оценивает развитую систему здравоохранения государства-участника и с удовлетворением отмечает снижение показателей младенческой смертности и смертности детей в возрасте до пяти лет.
For the group of all 53 affected countries (see box), under-five mortality is projected to be 8 per cent higher in 2000-2005 than it would have been without AIDS. По прогнозам, для группы всех 53 пострадавших стран (см. вставку) показатель смертности детей в возрасте до 5 лет будет в 2000 - 2005 годах на 8 процентов выше чем при отсутствии эпидемии СПИДа.
With the exception of the reduction of the under-five mortality rate,, Niger is not on track to achieve the Millennium Development Goals despite macroeconomic and social sector progress. За исключением уменьшения коэффициента смертности детей в возрасте до пяти лет, Нигер, несмотря на хорошие макроэкономические показатели и успехи в социальной сфере, не достигнет целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
A 23-year prospective study of 12,000 male British physicians aged 48-78, found that overall mortality was significantly lower in current drinkers compared to non-drinkers even after correction for ex-drinkers. 23-летнее эпидемиологическое исследование 12000 английских врачей мужского пола в возрасте 48-78 лет показало, что в целом смертность была значительно ниже в группе, потребляющей две «единицы» (одна единица = 8 грамм чистого этанола) алкоголя в день, по сравнению с группой не пьющих.
In Cuba it is estimated that 68 per cent of the under-five mortality rate is related to malnutrition, despite excellent health and education coverage. На Кубе, согласно имеющимся оценкам, высокий коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет, составляющий 68 процентов, связан с недоеданием, - несмотря на отличные показатели в области здравоохранения и просвещения.
There have been increases in under-five and under-one mortality for the same reasons. По этим же причинам повысился уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет и в возрасте до одного года.
This is inconsistent with the DAC goals of halving poverty, reducing under-five mortality by two thirds and ensuring universal access to primary education by 2015. Это несовместимо с целями КСР сократить наполовину уровень нищеты, уменьшить смертность детей в возрасте до пяти лет на две трети и обеспечить всеобщий доступ к начальному образованию к 2015 году.
Efforts to achieve the goals of the World Summit for Children have resulted, inter alia, in dramatic decreases in infant and under-five mortality. Усилия по достижению целей Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей обеспечили, в частности, резкое снижение уровней смертности среди младенцев и детей в возрасте до пяти лет.
The childhood mortality rate too has remained low and even significantly declined to 0.4 per 1,000 for the 1-4 years age group in 1999. Уровень детской смертности также сохраняется на низком уровне и даже заметно снизился в 1999 году до 0,4 на 1000 в возрастной группе от 1 года до 4 лет.
The agencies held additional meetings during the year to discuss strategies for monitoring, especially the need for harmonizing the monitoring of such specific indicators as under-five mortality rate. В течение года эти структуры провели дополнительные совещания для обсуждения стратегий осуществления контроля, и особенно необходимости согласования деятельности по контролю, за такими конкретными показателями, как смертность детей в возрасте до пяти лет.
About 40 per cent of the population is poor, and although under-five mortality is declining, it remains very high, at 201 per 1,000 live births. Примерно 40 процентов населения живет в бедности, и, хотя смертность среди детей младше пяти лет сокращается, она остается очень высокой, составляя 201 смерть на 1000 живорождений.
Although the relative impact of AIDS is expected to increase to 10 per cent in 2010-2015, by that time under-five mortality is projected to be lower than in 2000-2005. Хотя в 2010-2015 годах относительные последствия СПИДа должны, по прогнозам, увеличиться на 10 процентов, предполагается, что к этому времени показатели смертности детей в возрасте до 5 лет сократятся по сравнению с периодом 2000-2005 годов.
The HIV response helps prevent newborns and young children from dying, contributing to the global goal of reducing under-5 mortality by two thirds by 2015. Меры борьбы с эпидемией ВИЧ помогают сохранить жизнь новорожденным и малолетним детям, тем самым способствуя достижению глобальной цели сокращения смертности среди детей в возрасте до 5 лет на две трети к 2015 году.
During times of recession, infant- and under-five mortality rises as fewer children have access to basic health services. В период спада уровень младенческой смертности и смертности среди детей в возрасте до пяти лет повышается, поскольку сокращается число детей, имеющих доступ к базовым медицинским услугам.
The delegation recalled that child malnutrition as well as under-five mortality has been reduced in the past two decades, however, the problem still exists in some remote areas. Делегация Таиланда напомнила о том, что масштабы недоедания детей и уровень смертности детей моложе пяти лет снизились за прошедшие два десятилетия, хотя эта проблема до сих пор существует в некоторых отдаленных районах.
The Division provides valuable input in revising and updating the official database on infant and under-five mortality estimates maintained by UNICEF. Отдел вносит ценный вклад в пересмотр и обновление поддерживаемой ЮНИСЕФ официальной базы данных, касающейся оценок уровней младенческой смертности и смертности детей в возрасте до пяти лет.
According to the United Nations Children's Fund, one particular concern is the prevalence of geographical pockets in which children with disabilities register high levels of under-five mortality. Согласно данным Детского фонда Организации Объединенных Наций, особую озабоченность, в частности, вызывает наличие географических точек, где отмечается высокий коэффициент смертности детей с инвалидностью в возрасте до 5 лет.