Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Lot - Сильно"

Примеры: Lot - Сильно
There was a lot of pressure to keep quiet. На нас сильно давили, чтобы мы молчали.
I mean a lot of people trying to escape, pushing hard enough forward. Я имею ввиду, много людей пытаются сбежать, достаточно сильно напирают вперед.
The only thing is, the world's changed a lot since 1982. Единственный момент заключается в том, что мир сильно изменился со времен 1982 года.
All the very clever events helped the women's movement a lot. Все эти заумные мероприятия сильно помогли женскому движению.
I've grown a lot since then. Я сильно выросла с тех пор.
There's no supplements or secret, I just come a lot and very strong, for some reason. Никаких добавок или секретов, я просто кончаю много и сильно по какой-то причине.
He's complaining a lot about the attitude of some of the companeros. Он сильно жалуется по поводу отношения некоторых товарищей.
Those two cases stressed me a lot at the beginning. Эти два случая сильно подкосили меня в самом начале.
I think he's been losing a lot of feathers. Мне кажется, у него очень сильно выпадают перья.
Find that girl, Halil; or you'll suffer a lot. Разыщи эту девушку, Халиль. Иначе будешь сильно страдать.
Also he wheezed... a lot. А еще он хрипел... сильно.
Well, maybe they have changed a lot. Ну, может, они сильно изменились.
Like you'd miss me a lot. Что тебе будет меня сильно не хватать.
I don't think a lot has changed down here in that time. Не думаю, что здесь что-то сильно изменилось с тех пор.
Sounds like you cared a lot about this lady, Dan. Кажется, ты сильно волнуешься за это дамочку, Дэн.
It's a lot like the labs we found on Atlantis. Это сильно напоминает лаборатории, которые мы нашли на Атлантисе.
You must have a lot riding on it. Похоже, вы от него сильно зависите.
One of those is a lot lighter than the other. Один из них сильно легче другого.
His car is also riding a lot lower than ours because it weighs so much. Кроме того его машина сидит сильно ниже из-за её веса.
It would help a lot if you could look for a letter or a card from him. Это сильно поможет если бы вы смогли найти письмо или его визитку.
A lot of hassle for me. Придется сильно постараться, для меня.
She seems to have... liked the Young Master a lot. Похоже она очень сильно любила его.
The job has made me tense... I've been under a lot of pressure. На работе у меня проблемы, я очень сильно нервничаю.
I went through a lot of trouble to arrange this show for you. Мне пришлось очень сильно поработать, чтобы устроить это шоу для тебя.
I suppose Hyerin has grown a lot. Я полагаю, что Хёрин сильно подросла.