| Is it my imagination, or does that look a lot like... | Мне кажется, или это действительно сильно напоминает... |
| In other words, the temperature rises a lot, and the metal has actually melted. | Другими словами, температура сильно возрастает, и металл буквально плавится. |
| 'Cause you're a lot slower than everyone else. | Потому что ты сильно медленнее остальных. |
| Well, try not to get a lot of crumbs on the floor. | Постарайтесь не сильно крошить на пол. |
| You've changed a lot in the past 40 years. | Ты сильно изменился за 40 лет. |
| She gave me a lot to do, actually. | Она сильно загружала меня, в общем-то. |
| I guess I've also been under a lot of pressure. | Думаю, я тоже сильно нервничал. |
| My lung capacity has diminished, like, a lot. | Объём моих лёгких снизился, сильно. |
| They say that you cried a lot. | Говорят, что ты очень сильно плакал. |
| The old boss is starting to look a lot like the new boss. | Старый босс начинает сильно походить на нового босса. |
| I loved her a lot, Nick. | Я очень сильно её любил, Ник. |
| That's where I hold a lot of tension. | А то они у меня очень сильно напряжены. |
| You know, for a best friend, you keep a lot to yourself. | Знаешь, для моего лучшего друга, ты что-то сильно много скрываешь. |
| Not as busy as you lot actually. | Не так сильно занят, на самом деле. |
| You've changed a lot since my first impression of you. | Мое мнение о тебе сильно изменилось. |
| It's not providing me with a lot of solace right now. | Это меня не сильно утешает сейчас. |
| I care about you... a lot. | Я забочусь о тебе... сильно. |
| The Democratic Committee has a lot invested in your boy Florrick. | Комитет Демократической партии сильно вложился в твоего парня - Флоррика. |
| 'A lot, but he won't have felt a thing. | Довольно сильно, но он ничего не почувствовал. |
| You could make this a lot easier on me, Perlmutter. | Вы можете сильно облегчить мне жизнь, Перлматтер. |
| She does look an awful lot like shannon. | Она действительно сильно похожа на Шаннон. |
| I did overestimate, Miles... by a lot. | Я переоцениваю, Майлс... причем сильно. |
| And I had a lot of pain that night. | И ночью у меня сильно болел живот. |
| Juan, you sound like you're under a lot of stress. | Хуан, мне кажется ты сильно напряжен. |
| She must have a lot of nerve, considering you banned her from the city. | Она должна сильно нервничать, учитывая, что ты запретила ей возвращаться в город. |