Well, for starters, when you punch someone in the face, it hurts your hand... a lot. |
Ну, для начала, когда вы бьете кого то по лицу больно вашей руке... сильно |
Not, you know, a lot, but - |
Не, понимаете, сильно, но- |
They insulted her and... I don't know what they did to her, but she screamed a lot |
Они оскорбляли её и... не знаю, что они с ней делали, но она сильно кричала. |
Being in this institution, Gray's psycho-emotional state changed a lot, he learned self-defense, and also acquired destructive feelings such as rage, hatred towards elders and representatives of the law, as well as such moral-psychological traits such as cruelty and callousness. |
Находясь в этом учреждении, психоэмоциональное состояние Грея сильно изменилось, он научился самообороне, а также приобрел такие деструктивные чувства, как ярость, ненависть по отношению к старшим, представителям закона, а также такие морально-психологические черты, как жестокость и черствость. |
According to him, even though the hamam is different a lot from the original version, only the east part of the building and the main face of the building have been changed. |
Также он отмечает, что, несмотря на то, что хаммам сильно отличается от первоначального вида, изменилась только восточная часть здания и главный фасад. |
You don't give people a lot of credit, do you? |
Ты не сильно веришь в людей, да? |
The script can't be a lot different from what you're telling me, can it? |
Сценарий не может сильно отличатся от того, что вы сейчас предлагаете, так ведь? |
I mean I miss you a lot. |
я говорю о том, что сильно скучаю. |
Okay, I gave this a lot of thought, and I finally found something to show you how much I love you. |
Ладно, я много дум передумал, И в общем, нашел кое-что, чтобы показать тебе как сильно я тебя люблю |
"Sir, you're making a lot of noise". |
"Сэр, вы очень сильно шумите." |
I am just very nervous, because, honestly, this is all moving a lot faster than I expected, and - and because my resume can fit on a post-it note. |
Я сильно нервничаю, потому что, если честно, всё намного быстрее, чем я ожидала, и... и потому, что моё резюме, как почтовый конверт. |
George, we've changed a lot over the years, but I'm not sure that, other than the children, we have that much in common. |
Джордж, мы сильно изменились за все эти годы, но я не уверена, что помимо детей, у нас есть еще много общего. |
There are a few places in the world that I worried a lot about last year, including North Korea and the Sudan, and this is in that category. |
В мире есть несколько мест, по поводу которых я сильно беспокоился в прошлом году, включая Северную Корею и Судан, и эта страна может быть отнесена к данной категории. |
Now, obviously this has suffered a lot of damage in the wash, but if we can get a serial number off this, we can get an I.D. |
Очевидно, что оно сильно пострадало во время стирки, но если мы сможем получить серийный номер, мы сможем его идентифицировать. |
You make a lot of noise studying, do you? |
Ты сильно шумишь, когда учишься, не так ли? |
I do realize that this is a lot to ask, but... we have no choice. |
Я понимаю, что сильно рискую, но... у нас нет выбора |
Your mom loves you a lot, and you have high respect for your dad |
Твоя мама очень сильно тебя любит, и ты очень уважаешь своего папу |
Slash a lot taken a back, that you would take my patient my patient out of the hospital without my permission. |
Вернее сказать сильно в шоке от того, что вы забрали мою пациентку, МОЮ пациентку из больницы без моего разрешения. |
She's like me, she won't get drunk even after drinking a lot. |
Но, мою дочь видно сразу, сколько бы она не выпила, сильно не пьянеет! |
There have been some difficulties, because UNDSS tends to present one estimate at the start of the year that changes quite a lot as the year goes past, but this is not a big issue. |
С ним связаны определенные трудности, так как ДОБ ООН, как правило, представляет оценку на начало года, которая в течение года довольно сильно меняется, однако это не порождает больших проблем. |
They slide around a lot, they have no breaks. |
Их сильно "ведет" и у них нет тормозов |
He took a round in the gut, started making a lot of noise, |
Ему продырявили кишки, от чего он начал сильно шуметь. |
Well, it's a lot like here, if you think about it. |
И там, если подумать, не сильно по-другому, чем здесь: |
There's a lot of respect among us, right, guys? |
Вы, ребята, наверное, сильно уважаете друг друга? |
Do you miss your daddy a lot? |
Ты так сильно по нему скучаешь? |