Английский - русский
Перевод слова Logic
Вариант перевода Логика

Примеры в контексте "Logic - Логика"

Примеры: Logic - Логика
But there could be a different kind of logic - the logic of affecting a tangible positive effect in a situation against all coolly calculated odds. Однако может быть совершенно иная логика - логика обеспечения ощутимого позитивного воздействия на существующее положения вопреки всем трезво просчитанным прогнозам.
The latter combines a multiple-modal logic (with modalities representing beliefs, desires and intentions) with the temporal logic CTL*. В BDICTL объединены много-модальная логика (описывающая в модальностях убеждения, желания и намерения) и темпоральная логика CTL*.
Some of these logics, such as linear temporal logic and computation tree logic, allow assertions to be made about the sequences of states that a concurrent system can pass through. Некоторые из них, как, например, линейная темпоральная логика или логика вычислительного дерева, позволяют делать утверждения о последовательности состояний, через которые параллельная система может пройти.
The external logic is an economic logic: input leads to output, risk leads to reward. Внешняя логика - экономическая логика: вход - выход, риск - награда.
I see no logic in that. Мне интересно, есть ли в этом какая-либо логика.
1.3.1. Guide components, section logic 1.3.1 Составные части руководства, логика деления на разделы
I see the logic of the Secretary-General's invitations. В направленных Генеральным секретарем приглашениях имеется своя логика.
Full access to logic, emotions, memories. Ей полностью доступна логика, эмоции, память.
That's some Hell's Kitchen logic for you. Такая логика свойственна жителям Адской Кухни.
The logic of using force and of attempting to impose faits accomplis is an unsound logic that is doomed to failure. Логика применения силы и навязывания свершившихся фактов является неразумной и заведомо обречена на провал.
There is a certain logic to your logic. В вашей логике несомненно есть логика.
Your logic does not resemble our Earth logic. Твоя логика не в ладах с логикой землян.
Your logic is solid, but... I will not follow logic. Ваша логика крепка, но я не могу следовать ей.
The logic of confrontation is increasingly giving way to the logic of conciliation and cooperation throughout the world. Логика конфронтации постепенно уступает место логике примирения и сотрудничества во всем мире.
The logic of peace must finally overcome the logic of war. Логика мира должна в конечном итоге восторжествовать над логикой войны.
The logic of competition has to be balanced by the logic of solidarity. Логика конкуренции должна уравновешиваться логикой солидарности.
The mercantilist logic underpinning the MTS needs to be overhauled with development logic. Логика меркантилистских концепций, на которых построена многосторонняя торговая система, требует основательной ревизии с применением логики развития.
In so doing, the logic of peaceful negotiations should prevail over the logic of force. При этом логика мирных переговоров должна возобладать над логикой силы.
The logic you're looking for... the logic is that there is no logic. Логика, которую вы ищете, эта логика в том, что здесь нет никакой логики.
In mathematics and logic, a higher-order logic is a form of predicate logic that is distinguished from first-order logic by additional quantifiers and, sometimes, stronger semantics. Логика высшего порядка в математике и логике - форма предикатной логики, которая отличается от логики первого порядка дополнительными кванторами, а также более сильной семантикой.
For instance many-sorted predicate logic is considered a just variation of predicate logic. Например, многозначная логика предикатов считается только изменением логики предикатов.
Throughout the greater part of our planet, the logic of confrontation is giving way to the logic of cooperation. На большей части нашей планеты логика конфронтации уступает место логике сотрудничества.
The logic of violence, vengeance and destruction continues to prevail over the logic of dialogue and reason. Логика насилия, мести и разрушения по-прежнему берет верх над логикой диалога и здравого смысла.
Sure, but gut logic aside, I think we can all agree here that actual logic is better. Конечно, но интуиция игнорирует логику, я думаю, все согласны, что логика - это лучше.
We hope that the logic of peace will finally overcome the logic of war, on the basis of the cease-fire, which is yet to come into effect. Мы надеемся, что логика мира в конечном итоге победит логику войны, основанием для чего должно служить прекращение огня, которое пока не вступило в силу.