| In this situation, logic dictates... | В данной ситуации логика подсказывает... |
| The logic here is unusual. | Логика здесь довольно странная. |
| It's simple logic. | Понял? Простая логика. |
| It's got nice logic to it. | В этом есть логика. |
| What kind of logic is this! | Что за странная логика! |
| The logic's not that complicated. | Логика не такая сложная вещь. |
| That was strange logic indeed. | Это очень странная логика. |
| What is the logic behind this? | Какая за этим стоит логика? |
| Where is the logic in that? | Где же в этом логика? |
| What kind of logic is that? | Где же здесь логика? |
| Where is the logic in that? | Какая за всем этим логика? |
| What was the logic? | Какая здесь была логика? |
| His logic might be slightly out of whack. | Его логика серьёзно нарушена. |
| I mean, your logic was choice. | Твоя логика была выбором. |
| The logic of this movie is very unsettling! | Логика этого фильма совершенно неуловима! |
| There's a logic to all of it. | Во всем этом есть логика. |
| Simple logic, really. | Простая логика, вообще-то. |
| Not exactly ironclad logic. | Не совсем железная логика. |
| Now, where is the logic in that? | Теперь, где логика? |
| In this situation, logic dictates... | В этой ситуации логика велит... |
| Your logic leaves a lot to be desired. | У тебя железная логика. |
| That is some strange logic. | В этом есть какая-то странная логика. |
| That's pretty good logic. | Это чертовски хорошая логика. |
| It has its own logic. | В ней есть какая-то своя логика. |
| What logic is that? | И где же логика? |