Английский - русский
Перевод слова Lies
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Lies - Находится"

Примеры: Lies - Находится
It lies in the country's Walloon Region and Province of Liège along the Meuse river. Он находится в Валлонском регионе страны и провинции Льеж вдоль реки Маас.
The gene lies in a cluster of HERC family genes on chromosome 4. Ген находится в кластере генов семейства HERC на хромосоме 4.
The receiving partner lies on their back. При этом проникающий партнёр находится сзади.
I'm convinced the answer to the case lies somewhere on the wall. Уверен, что ключ к этому делу, находится где-то на этой стене.
And your destiny lies beyond this door. А ваша судьба находится за этой дверью.
Inside lies the Tomb of the Unknown Australian Soldier. В капелле находится могила Неизвестного австралийского солдата.
Kanghwa Island of Incheon Municipality lies just south, beyond a narrow channel. Остров Канхвадо муниципалитета Инчхон находится чуть южнее, за пределами узкого канала.
As a lawyer, you must know that the reality lies somewhere in the middle. Как адвокат, ты должна знать, что правда находится где-то посередине.
"Because behind that eyeshadow lies a calculating mind,"obsessed with only one thing - getting that chap at any cost. Потому что за этим фасадом находится расчетливый ум, одержимый одной мыслью - добиться его любой ценой.
Therein lies the key to the whole deception. В этом-то и находится ключ к этому обману.
The consignment lies deep in the mines in a place known only to Troglytes. Этот груз находится глубоко в шахтах, в месте, известном только троглитам.
It's where the soul lies. Это там, где находится душа.
The northern half of the republic lies in the Sahara. Северная часть Республики Чад находится в Сахаре.
This relationship assures that the link L3 lies vertically when it is at one of the extremes of its travel. Приведённые соотношения показывают, что звено L3 расположено вертикально, когда оно находится в крайних положениях своего движения.
At the heart of this institutional self-preservation lies the monetary system. В самом сердце этого самосохранения институций находится денежная система.
People rarely think to lock a door that lies beyond another locked door. Люди редко запирают дверь, которая находится за другой запертой дверью.
Through the telescope we have seen what lies today at the spot in the sky noted by the ancient astronomers. Благодаря телескопу мы увидели, что сегодня находится в точке небес, отмеченной древними астрономами.
The Eye lies within you, mortal. Внутри тебя находится Око, смертная.
In Washington, the body of the late President lies in the east room of the White House... В Вашингтоне тело последнего президента находится в восточной комнате Белого дома...
I think the solution to all our problems lies in Fillory. Думаю, решение наших проблем находится в Филлори.
The source of these toxic fumes lies several miles below. Источник этих токсичных испарений находится несколькими милями внизу.
Deeper into the swamp lies the reason for all this fishing. Дальше вглубь болота находится причина всей этой рыбалки.
Ahead of them lies a vast death trap. Перед ними находится необъятная смертельная ловушка.
Our focus will be on the island's surface, theirs, what lies beneath. Мы займемся поверхностью острова, а они - тем, что находится под ней.
The book lies at the top of Mount Cragdor, guarded by a manly minotaur. Книга находится на вершине горы Крагдор и охраняется мужественным минотавром.