Английский - русский
Перевод слова Lies
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Lies - Находится"

Примеры: Lies - Находится
Behind those mountains lies the Skopje-Albanian border. За теми горами находится граница между Албанией и Македонией.
To the south-southeast of Sharonov lies Valier. На юге находится район Косино-Ухтомский.
Beyond it lies the central pipeline. За ним находится насосный двигатель.
And where the true power lies. И где находится настоящая сила.
It's really where the significance of it lies. Именно тут находится важный момент.
You know, I believe the true focus lies somewhere between rage and serenity. Я считаю, концентрация находится между злостью и умиротворенностью.
At the far end of this arrangement of prisms and lenses lies a camera obscura. В дальнем конце этой установки призм и линз находится камера-обскура.
What about health? Inside every cell in your body lies your genome. В каждой клетке вашего тела находится ваш геном.
In other words, the secularism of the Western conception of rights lies at the root of the liberal tradition. Иными словами, именно секуляризм Западной концепции прав находится у истоков либеральных традиций.
There in the heart of Panem's steepest mountain range lies the Capitol's principal military facility. Там среди высочайших гор в Панеме находится главная военная база Капитолия.
As an art form it lies somewhere between still-lifepainting and plumbing. Как вид искусства это находится где-то между рисованиемнатюрмортов и слесарными работами.
The Solar System also lies well outside the star-crowded environs of the galactic centre. Солнечная система также находится на значительном расстоянии от переполненных звёздами окрестностей галактического центра.
Together with Mount Cargill, which lies to its northeast, it dominates the skyline of the city. Вместе с горой Маунт-Каргилл, которая находится на северо-востоке, формируют основную часть окружения города.
This one lies at an effective halfway point between those extremes. Эрот «находится где-то посредине между этими крайностями».
The release is packed in plastic box with a booklet, each disk lies inside a sleeve made of emery paper. Релиз упакован в пластиковую коробочку с буклетом, каждый диск находится в собственном конверте из наждачной бумаги.
Cape Town, South Africa's oldest and most loved city, lies in Table Bay on the Atlantic Ocean. Кейп Таун, самый старый и излюбленный город в Южной Африке, находится в Тейбл бей на Атлантическом океане.
Kharitonov's work lies at the convergence of several currents in 20th-century Russian prose. Творчество Харитонова находится на пересечении нескольких значительных линий в русской прозе ХХ века.
It lies in the Tetlin National Wildlife Refuge. Деревня находится в пределах национального резервата дикой природы Тетлин.
Fundamentally, the Special Rapporteur concluded that all power lies in the hands of a cruel dictatorship. В целом, Специальный докладчик пришел к выводу о том, что вся власть находится в руках жестокой диктатуры.
Crocodile-infested crater Tolire Lake lies in the northwest and is bordered by sheer cliffs. Кишащее крокодилами озеро Толире находится в кратере на северо-западе и ограничено отвесными скалами.
Here lies proof, Lorenzo, that all Florence is under our command. Что вся Флоренция находится под нашим командованием.
The Camping Mare e Pineta campsite lies right at the heart of the Adriatic Riviera. Туристический Городок MARE PINETA находится в центре Адриатического побережья.
The Mudgee district lies across the edge of the geological structure known as the Sydney Basin. Территория Маджи находится на геологической структуре известной как Сиднейский угольный бассейн.
350 metres away lies Hvdinghalli, a perfect place for informal and rustic arrangements. Находится в 350 метрах от Хёвдингхалли. Это прекрасное место для неформального общения.
About 1.5 kilometers offshore lies the island of Nananu-i-Ra. На расстоянии около 1,5 км от берега находится остров Нанану-и-Ра.