Английский - русский
Перевод слова Lies
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Lies - Находится"

Примеры: Lies - Находится
As the VIth nerve passes through the subarachnoid space it lies adjacent to anterior inferior and posterior inferior cerebellar and basilar arteries and is therefore vulnerable to compression against the clivus. Субарахноидальное пространство Так как отводящий нерв проходит через субарахноидальное пространство, он находится рядом с передней нижней и задней нижней мозжечковой и базилярной артериями и, следовательно, уязвим для сжатия напротив ската черепа.
3.31. The measuring point for the lower legform to bumper test and upper legform to bumper test lies in a vertical longitudinal plane containing the central axis of the impactor. 3.31 Измерительная точка для модели нижней части ноги для целей испытания бампера и модели верхней части ноги для целей испытания бампера находится в вертикальной продольной плоскости, включающей центральную ось ударного элемента.
We are approximately 400 metres above the centre of the town of Bovec, which itself lies on the northern side of the Bovec Basin. Комплекс находится примерно в 400 метрах от центра города Бовец, расположенный в северной части курорта Бовец.
The Selwyn District lies in central Canterbury, and occupies a central position in the South Island. Округ Селуин расположен в центре региона Кентербери и находится в центре Южного острова.
The city of Port-au-Prince is on the Gulf of Gonâve: the bay on which the city lies, which acts as a natural harbor, has sustained economic activity since the civilizations of the Arawaks. Порт-о-Пренс находится на берегу залива Гонав: бухта, в которой располагается город, представляет собой естественную гавань, которая является экономическим центром ещё со времен цивилизации араваков.
To the east of the Halls of Mandos is the Isle of Estë, which is situated in the middle of the lake of Lórellin, which in turn lies to the north of the Gardens of Lórien (not to be confused with Lothlórien in Middle-earth). К востоку от Чертогов Мандоса находится остров Эстэ, который расположен в середине озера Лореллин, а оно, в свою очередь, - на севере садов Ирмо-Лориэна (которого не следует путать с Лотлориэном Средиземья).
The importance of Kakma lies in the fact that it is the location of a water well and the pumping station that supplies over 150,000 people in the region of Zadar and Biograd with water. Значение Какмы объясняется тем фактом, что здесь находится водяная скважина и водонасосная станция, которая снабжает водой более 150000 человек в районе Задара и Биограда.
The Spanish port of Algeciras lies 8 kilometres across the bay to the west; the continent of Africa is situated 32 kilometres across the Strait of Gibraltar to the south. В 8 километрах к западу от Гибралтара на противоположной стороне бухты находится испанский порт Альхесирас; в 32 километрах к югу, на другой стороне пролива, начинается африканский континент.
37 miles to the north, a bit east, and then up a bit lies Pinchcliff. В 37 милях к северу, немного на восток и наверх находится Флоклипа, -
The most commonly used fluorophores have excitation spectra in the 400-500 nm range, whereas the laser used to excite the two-photon fluorescence lies in the ~700-1000 nm (infrared) range. Наиболее часто используемые флюорофоры имеют спектр возбуждения в промежутке 400-500 нм, в то время как длина волны возбуждающего лазера находится в промежутке 700-1000 нм (область инфракрасных волн).
Recalling that it had not been mandated by the parties to delimit their territorial waters, the Court concluded that sovereignty over South Ledge belonged to the State in whose territorial waters it lies. Напомнив о том, что ему не были предоставлены сторонами соответствующие полномочия в отношении делимитации их территориальных вод, Суд пришел к выводу о том, что суверенитетом над Саут-Ледж обладает государство, в территориальных водах которого она находится.
In the early 21st century, administration of the mountain is shared between the Italian town of Courmayeur and the French town of Saint-Gervais-les-Bains, although the larger part of the mountain lies within the commune of the latter. Де-факто гора разделена между итальянским городом Курмайор и французским городом Сент-Жерве-ле-Бен, хотя большая часть находится в коммуне последнего.
The Aral Sea is an inland sea in Central Asia; it lies between Kazakhstan in the north and Uzbekistan in the south. Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan share the lake basin. Аральское море - это внутреннее море, расположенное в Центральной Азии; оно находится между Казахстаном на севере и Узбекистаном на юге.
As the application area lies within the Reserved Area, ISA is already in possession of the technical data and information relating to the application area, and in accordance with advice received from ISA, this technical data is not resubmitted in the Application. Поскольку заявочный район находится в зарезервированном районе, Орган уже имеет технические данные и информацию о заявочном районе, и по рекомендации Органа эти технические данные повторно в заявке не излагаются.
The British philosopher Bertrand Russell was not a religious man, but he said, "It's in our hearts that the evil lies, and it's from our hearts that it must be plucked out." Британский философ Бертран Рассел не был религиозным человеком, но он сказал, "Зло находится в наших сердцах, и вырвано оно должно быть из наших сердец."
The executive power lies with the executive board, which consists of a mayor, titled lieutenant governor in the special municipalities, and multiple aldermen, titled island deputies in the special municipalities. Исполнительная власть находится в руках совета бургомистра и советников, который состоит из бургомистра, называемого лейтенант-губернатором в специальных общинах, а также нескольких советников, называемых депутатами острова в специальных общинах.
"The path of duty lies in what is near, and man seeks it in what is remote." "Хотя задача кажется невыполнимой, путь к ее решению находится рядом".