| Japan lies in the East Asia. | Япония находится в Восточной Азии. |
| What lies in the shadow of the statue? | Что находится под тенью Статуи? |
| The Kaluana country lies there. | Калуана находится вот здесь. |
| The actual bomber lies elsewhere. | Настоящий взрывник находится в другом месте |
| That's where the beauty lies. | Вот где красота находится. |
| "In the middle of difficulty lies opportunity." | В центре проблемы находится возможность. |
| It is located on Campus Geesseknäppchen, along with several other educational institutions; most of the campus lies in Hollerich, but the western part, in which the Conservatoire is located, is in Merl quarter. | Консерватория расположена в кампусе Geesseknäppchen (англ.)русск., наряду с несколькими другими образовательными учреждениями; большая часть кампуса расположена в Холлерихе (англ.)русск., но его западная часть, в которой расположена консерватория, находится в квартере (англ.)русск. |
| "My Bonnie Lies over the Ocean" is a traditional Scottish folk song that remains popular in Western culture. | «Му Bonnie Lies over the Ocean» («Мой милый находится за океаном») - народная шотландская песня, популярная в западной культуре. |
| Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged. | Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника. |
| WHERE THE DORMANT SPIRIT PORTAL LIES. | Там и находится нужный тебе Портал. |
| To the centre of... where love lies between | путь туда, где находится любовь |
| It lies on the Benue River. | Находится на реке Бенуэ. |
| Above the earth lies a series of skies. | Над земным шаром находится звезда. |
| It lies on the border with Luxembourg. | Находится на границе с Люксембургом. |
| Who else then lies under suspicion? | Кто еще находится под подозрением? |
| It lies in the east of the Weerbach. | Находится исток в заболоченном овраге. |
| It lies on the border with Hungary. | Находится на границе с Венгрией. |
| Sitkinak Island lies to its east. | Остров Ситкинак находится к востоку. |
| It lies just south of Negala. | Находится к югу от Невельска. |
| The true power of the Vampire Nation lies here. | Истинная нация вампиров находится здесь. |
| And the seed of our own destruction lies in this toleration. | Семя разрушения находится в принятие зла |
| Where Avery's gold lies. | Где находится золото Эйвери. |
| Slovakia lies at the heart of Europe. | Словакия находится в центре Европы. |
| What lies in the shadow of the statue? | Что находится в тени статуи? |
| Darwha Station lies on this line. | Станция Тольятти находится на ответвлении, в стороне от этой линии. |