Английский - русский
Перевод слова Legally
Вариант перевода Законно

Примеры в контексте "Legally - Законно"

Примеры: Legally - Законно
That means you cannot legally remarry. Это значит, ты не сможешь законно выйти замуж.
The identification and reporting obligations extend to legally operating financial service providers. Обязанности по установлению личности и сообщению сведений распространяются на законно функционирующие организации, оказывающие финансовые услуги.
Charitable activities, for example, require sufficient recognition to allow the group to legally gather and hold such events. Благотворительная деятельность, например, предполагает достаточное признание, чтобы группа могла законно собираться и проводить такие мероприятия.
Moreover, the Basic Law ensures for every foreigner legally present in the Sultanate the right to protection of person and property. Кроме того, Основной закон обеспечивает каждому иностранцу, законно находящемуся на территории Султаната, право на защиту личности и имущества.
Foreigners who are legally present in the State have the right of protection according to article 35. Иностранцы, законно находящиеся на территории государства, имеют право на защиту в соответствии со статьей 35.
Anyone residing legally or illegally in Belgium is entitled to receive emergency medical care. И действительно, любое лицо, законно или незаконно пребывающее на территории Королевства, имеет право на неотложную медицинскую помощь.
People who have options to migrate legally are less likely to seek the services of smugglers to facilitate their irregular migration. Люди, имеющие возможность законно переехать в другую страну, не станут прибегать к услугам организаторов незаконного ввоза в целях несанкционированной миграции.
That situation also affected their ability to connect legally to water and sewage networks. Данная ситуация также влияет на их возможности законно подключиться к водоснабжению и канализационной инфраструктуре.
No authority is empowered to modify or abolish the legally established fixed penalties (hudud) prescribed in the Islamic sharia. Ни один орган не уполномочен изменять или отменять законно установленные фиксированные штрафы (худуд), предписанные в исламском шариате.
The right to make use of these offers likewise applies to all persons who reside legally in Denmark. Правом воспользоваться такими объектами наделены в равной мере все лица, законно проживающие в Дании.
In accordance with article 26, paragraph 1, of the Constitution, citizens may privately own any legally acquired property. Согласно пункту 1 статьи 26 Конституции Республики Казахстан граждане могут иметь в частной собственности любое законно приобретенное имущество.
This law defines migration policy which protects interests of migrant workers and their family members legally residing in Montenegro. Этот закон определяет миграционную политику, направленную на защиту интересов трудящихся-мигрантов и членов их семей, законно проживающих в Черногории.
Which is why I need your written consent before I can legally prescribe it. Именно поэтому мне необходимо ваше письменное согласие, прежде чем я смогу законно его выписать.
My client legally changed his name ten years ago. Мой клиент законно сменил имя 10 лет назад.
Which means, legally, I am a doctor. Что значит, законно, я врач.
This would take place in hospital... legally. Всё это будет происходить в больнице законно.
It's an excuse for two grown men to legally beat the bloody pulp out of each other. Это предлог для двоих взрослых мужчин законно вышибить друг другу мозги.
As of this moment, you are officially and legally a family. И с этого момента вы - семья, официально и законно.
Now that I'm legally separated, I'm waiting for you. Теперь когда я законно разошлась, я жду тебя.
That's great and everything, Sweets, but legally, you can't talk to him. Это прекрасно и всё такое, Свитс, но законно ты не можешь говорить с ним.
There are people who want children and can't get them legally. Существуют люди, которые хотят детей и не могут законно их получить.
I never do things illegal things, legally. Я никогда не делаю незаконные вещи законно.
Henry will have my head, and I can't win if I fight him legally. У Генриха будет моя голова, И не смогу победить, если буду сражаться с ним законно.
And escort people to their legally parked cars. И сопровождать людей к их законно припаркованным машинам.
Collectors may join legally established associations. Коллекционеры могут объединяться в законно созданную ассоциацию.