Примеры в контексте "Knowing - Знать"

Примеры: Knowing - Знать
But the other half... is knowing when not to. А вторая половина - знать, когда остановиться.
Well, knowing isn't everything. Знать - это далеко не все.
The key is knowing precisely where to strike. Главное, точно знать, куда ударить.
Every criminal worth knowing, anyhow. Полезно знать любого преступника, любым способом.
Look, you had no way of knowing. Смотри, у тебя не было никакой возможности знать.
Come October, we finish the deal knowing each other better. К октябрю мы уже будем знать друг друга лучше, тогда и договоримся.
The trick is simply knowing how to reach it. Нужно только знать, как до неё добраться.
Even if it is possible, we have no way of knowing for sure. Даже если это так, мы не можем знать наверняка.
Meesa knowing meesa be big help with the negotiations. Моя знать большая помощь в переговорах.
I don't like knowing their names, I only get attached. Не люблю знать имена, только зря привязываюсь.
James, part of being your own man is knowing when to accept help. Джеймс, часть того, чтобы быть самостоятельным человеком - это знать, когда нужно принять помощь.
Yes, but I prefer No. knowing. Да. Но я про это знать особо не хотел.
You know, there's strength in knowing your limits. Сила в том, чтобы знать свои границы.
Nice knowing our investment paid off. Приятно знать, что наши вложения окупились.
They say the secret to a happy life is, knowing when to embrace change... Говорят, что секрет счастливой жизни в том, чтобы знать, в какие моменты в ней нужно что-то менять...
Well, knowing is not the same as doing. Знать - не то же самое, что делать.
You don't need to worry about knowing anything. У вас нет необходимости стремиться знать обо всём.
We have no way of knowing what might happen. Мы не можем знать что случится.
I think she's better off knowing the truth. Думаю, ей лучше знать правду.
I feel badly for him, knowing what he had and lost. Мне его жалко. Знать, что имел и потерял...
It's been a pleasure knowing you, Dave. Было приятно знать тебя, Дэйв.
Who had no possible way of knowing how this thing would go. Которая не могла знать, как все обернется.
Seeing that box and knowing Vic was inside, that was... tough. Видеть этот ящик и знать, что Вик там внутри, это было... тяжело.
Just knowing you're there, Ling. Ей достаточно знать, что ты мысленно с ней, Линг.
Yes, but our client had no way of knowing. Да, но наш клиент не мог об этом знать.