Примеры в контексте "Knowing - Знать"

Примеры: Knowing - Знать
Due to the quantum nature of the device, there's no possible way of knowing. Из-за квантовой неопределенности, использованной в этом устройтве, это невозможно знать наверняка.
When I was collecting souls on the battlefield; knowing who served whom... I had to memorize every crest there ever was. Когда я собирала души с полей битв, чтобы знать, кто служит кому, я должна была запомнить всевозможные гербы.
Now, knowing what successful systems are doing doesn't yet tell us how to improve. И все же для достижения успеха недостаточно просто знать, как работают эффективные системы.
I thought it would be liberating... knowing how much time you had left to work with. Я думал. что получу таким образом определенную свободу... ведь буду знать, сколько времени в моем распоряжении.
Now, knowing what successful systems are doing doesn't yet tell us how to improve. И все же для достижения успеха недостаточно просто знать, как работают эффективные системы.
Because test takers have no definite way of knowing which section is experimental, it is typically advised that test takers try their best and be focused on every section. Поскольку ни один тестируемый не может знать, какая из секций экспериментальная, им необходимо решить задачи всех секций теста.
For example, calculating the Subjective expected utility of an outcome requires knowing the both the value of an outcome and the probability that it will occur. Например, для вычисления субъективной ожидаемой полезности необходимо знать и стоимостную оценку альтернативных результатов, и вероятность каждого из них.
In the context of the effective implementation of subparagraph 2 (e) of resolution 1373, the CTC would appreciate knowing which special investigative techniques may be applied in Morocco in relation to terrorism. Пункт 1.8: В контексте эффективного применения подпункта (е) пункта 2 резолюции 1373 КТК хотел бы знать, какие специальные методы расследования применяются Марокко для борьбы с терроризмом.
But only when the fixation's coupled with schizophrenia, which we had no way of knowing. но только когда одержимость помножена на шизофрению, о которой мы не могли знать.
I am ordered by Miss Woodhouse that she waives her right of knowing what you might all be thinking of and only requires something very entertaining from each of you. Объявляю вам по приказанью мисс Вудхаус, что она отказывается от права знать, что у вас на уме, и только требует, чтобы каждый просто сказал что-нибудь крайне занимательное.
And if, indeed, it is a troll you're facing, well, it's not been nice knowing you, per Se. И если вам, на самом деле, предстоит встретиться с троллем... Ну... Это не было честью, знать вас.
According to information provided by the forum of national human rights organizations in Mauritania (FONADH), the distinction made between the Haratines and the Bidanes was one of the country's major determinants of social would appreciate knowing the delegation's views on that matter. Он приводит информацию Форума национальных организаций по правам человека в Мавритании (ФНОПЧ), согласно которой различие, проводимое между харатинами и биданами, является одним из основных факторов социальной дифференциации в стране, и ему хотелось бы знать точку зрения делегации по этому вопросу.
In a particular city or country, you can predict, even a decade in advance, which industries will appear or disappear or grow or wane just by knowing the history of what has been there and everywhere else. В конкретном городе или стране вы можете предсказать на десятилетие вперед, какие отрасли промышленности появятся, исчезнут, вырастут или придут в упадок. Для этого надо знать историю того, что происходило здесь и в других местах.
Why did I do this? Well, because the governments that I advise are very, very keen on knowing how they are regarded. Зачем я это сделал? Затем, что политики, которых я консультирую, очень хотят знать, как к ним относятся люди.
One concern was that in bulk assignments by way of security a representation along the lines of subparagraph (c) would not be appropriate, since the assignor might have no way of knowing whether the various debtors had such defences. Одно из замечаний заключалось в том, что в случае оптовой уступки в качестве обеспечения было бы неправильно требовать заверения, предусмотренного в подпункте (с), поскольку цедент может не знать о существовании таких возражений.
This makes the second home truly a vacation, as you can simply go there knowing everything is in order and organised and the investment will be reflected in the high quality experience during your stay. Согласитесь, что приятно приехать в отпуск и знать, что все находится в порядке и хорошо организовано.
And afterwards, apart from knowing you were all right, all I wanted was some sort of acknowledgment that it did mean something, that it wasn't some grubby little episode to be forgotten about as soon as possible. И после я лишь хотела знать, что вы здоровы, и что все это хоть что-то значит, что это не мелкий грязный эпизод, о котором нужно забыть как можно скорее.
N you imagine being 10 and already knowing who you are? Представь: знать, кто ты, в 10 лет.
The persistent view that public servants are all knowing and must respond accordingly creates many of the service delivery breakpoints and calls for serious rethinking on how public servants are orientated to certain aspects of their roles. Неудовлетворительная работа государственных учреждений часто объясняется прочно засевшими в сознании представлениями о том, что государственные служащие должны все знать и уметь, поэтому нужно серьезно пересмотреть вопрос о том, как ведется подготовка государственных служащих к выполнению некоторых аспектов их служебных обязанностей.
But finding new things that can be done successfully is tricky, because it requires knowing what you will need and whether you will be able to procure it. Но успешное нахождение нового - вещь сложная, потому что при этом необходимо знать, что вам необходимо и сможете ли вы это сделать.
"But what's worse is knowing she doesn't love me." Но мучительнее знать, что она не любит меня .
I've been putting so much pressure on myself Being the free spirit that dan wants That the thought of knowing what to expect with noah is tempting. Я так давила на себя, чтобы быть свободной духом, как хотел Дэн, что мысль о том, что знать чего ждать с Ноа кажется заманчивой.
It is perhaps easy to mock Mr. Zadka's approach, but anyone who does so is probably ignorant one important aspect of leadership: knowing when to keep one's hands off. Вероятно, было бы легко осмеять подход м-ра Задка, но любой, кто сделает это, вероятно, не обращает внимания на один важный аспект лидерства: нужно знать, когда начать действовать.
It's good knowing he's out there, the Dude, taking her easy for all us sinners. ѕри€тно знать, что он всЄ же есть - увак не нервничает.
We do not know what life is, or what knowing is, or what truth and goodness are. Занеже нам с породы скрытные дела объявить не мочно, и не можем знать, к добру или ко упадку».