King jokingly agreed, so in Kasimov reappeared khan. |
Царь в шутку дал согласие, так в Касимове снова появился «хан». |
King Agamemnon has a favor to ask of you. |
Царь Агамемнон просит тебя об услуге. |
King Solomon visited the Kingdom of Sheba, my homeland of Abyssinia. |
Царь Соломон посещал королевство Шеба, мою родину Абиссинию. |
And that evening, it's exactly as the King has told him. |
Вечером всё случилось так, как и говорил царь. |
I'm the king of the castle! |
Я царь горы, царь горы! |
King Goi was King Chogo's brother. |
Царь Кои был братом царя Чхого. |
It seems King Hyeon has had King Ye's seal moved. |
Кажется, царь Хён переместил печать царя Йе в другое место. |
king, Cawdor, Glamis, all, |
Ты - Гламис, Кавдор, царь, |
king, Cawdor, Glamis, all, as the weird sisters promised; |
Ты - Гламис, Кавдор, царь, Как обещали ведьмы. |
Puduḫepa replied in a letter, 'If you say "The king of Babylon is not a Great King," then you do not know the status of Babylon.' |
Пудухепа ответила в письме: «Если ты говоришь "царь вавилонский не велик", то ты не знаешь статус Вавилона». |
Remember, Nubian eyes will be watching you, Scorpion King. |
Помни, нубийцы смотрят на тебя, Царь Скорпионов. |
But the King of Kings must take his pills. |
Но Царь Царей должен взять свои пилюли. |
When the boy was born, the King took him to the Oracle. |
Когда мальчик родился, царь взял его к Оракулу. |
A beast approaches and it was King Leonidas himself who provoked it. |
Зверь приближается и разбудил его сам царь Леонид... |
The dam was ordered by King Tudhaliya IV in the name of the goddess Hebat. |
Сооружение дамбы санкционировал царь Тудхалия IV во имя богини Хепат. |
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. |
Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
My father is the formidable King of the Sea. |
Мой отец - грозный царь морской. |
Agamemnon - King of Mycenae, leader of the Greeks. |
Агамемнон - Царь Микен, предводитель греков. |
Menelaus - King of Sparta, husband of Helen and brother of Agamemnon. |
Менелай - Царь Спарты, муж Елены и брат Агамемнона. |
We don't need a King John with fire and sword. |
Нам не нужен царь Иван с огнём и мечом. |
She was the wife of the Armenian King Tigranes the Great. |
Зятем Митридата был армянский царь Тигран Великий. |
However, King Geunchogo has an ambition to possess Liaoxi. |
Однако, царь Кынчхого стремится завладеть Ляоси. |
King Gye did not receive the support of the Jin clan. |
Царь Ке не получил поддержки клана Чин. |
And only the King can make Anubis turn back. |
Лишь Царь может заставить Анубиса развернуться. |
King Acrisius of Argos, tried to murder him. |
Царь Аргоса Акрисий, попытался его убить. |