Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Мальчик

Примеры в контексте "Kid - Мальчик"

Примеры: Kid - Мальчик
If this kid is a monster and we set him... Если мальчик - монстр, и мы посадим его...
Say goodbye to your queen, kid. Скажи "прощай" своей королеве, мальчик.
Listen, kid, do you know who this is? Послушай, мальчик, ты знаешь, кто это?
Always a young kid with the team with parents who aren't around much and under the age of 14. Это всегда мальчик из команды возрастом до 14 лет, и чьи родители не уделяют ему достаточно внимания.
A little kid at the home who makes everyone depressed: Маленький мальчик в приюте, который на всех нагоняет тоску.
There must've been a kid in school... whom you said you'd marry when you grew up. Наверняка в твоём классе был мальчик, которому ты обещала, что выйдешь за него замуж, когда вырастешь.
Here I am, this little kid, I can't even see over the steering wheel and I'm parking Cadillacs. Вот я, маленький мальчик, едва выглядываю из-за руля... и уже паркую Кадиллаки.
It must be the kid we saw in the river. Должно быть это тот мальчик, которого мы видели у реки.
When I was a kid, there was this boy. Когда я был ребенком, был один мальчик.
That kid laying' there, that kid is fat. Тот мальчик, который лежит - жирный!
What's your name, kid? Мальчик, а тебя как зовут?
This kid at school ripped me off for 40 bucks in a pyramid scheme. Один мальчик в школе содрал с меня 40 баксов пирамидной схемой
You mean, that kid getting killed? В смысле, что там погиб тот мальчик?
I'm the rich kid, right? Я же богатый мальчик, верно?
All right, but just so we're clear, when I start reaping again, I'm starting with the kid. Ладно, но просто для ясности - когда я снова начну жатву, мальчик будет первым.
So there was this kid named Daniel who was by himself the whole time. Там был этот мальчик, по имени Дениэл, который всё время был один.
there's that kid who lost his mom. Вот мальчик, который потерял маму.
The kid touched it, it was good as new. Мальчик прикоснулся к ней, и она стала как новенькая
Did you see that some kid in Russia found the last golden ticket? Читал, какой-то мальчик из России нашел последний золотой билет?
Last year, a kid in Isabella's school testified in a gang shooting, and a week later, he was found with a bullet in his head. В прошлом году, мальчик из школы Изабеллы дал показания по бандитской стрельбе, а спустя неделю его нашли с пулей в голове.
There's a kid in my class who's really crazy. В моем классе есть мальчик, настоящий сумасшедший
The kid from room service can chaperone. Мальчик из обслуживания мог бы быть компаньоном
Some kid said a bomb went off? Какой-то мальчик сказал, что взорвалась бомба?
Why would the kid hide all that success from his dad? Почему мальчик хотел скрыть все эти успехи от своего отца?
I'm not a kid, you can't talk to me like that anymore. Я уже не мальчик, и не позволю вам так со мной обращаться.