For my film The Creeping Kid. |
"Для моего фильма Крадущийся мальчик" |
Kid, how's your math? |
Мальчик, как у тебя с математикой? |
YOU GUYS HAD BETTER BE CAREFUL OR THIS KID'LL HAVE YOUR JOB. |
Вам, ребята, надо быть поосторожнее - иначе этот мальчик отнимет у вас работу. |
Kid, what the hell's the matter with you? |
Что, черт возьми, с тобой, мальчик? |
Lou's not a kid. |
При всем уважении, Лу уже не мальчик. |
A trust fund kid. |
Мальчик с трастовым фондом. |
This kid's obviously better. |
Очевидно, этот мальчик лучше. |
Open the safe, kid. |
Открой сейф, мальчик! |
You're the kid in the coma. |
Ты мальчик в коме. |
Well, herb, he's a strange kid. |
Херб, он странный мальчик. |
Tyler is a good kid. |
Тайлер - хороший мальчик. |
Get out of here kid. |
Уйди отсюда, мальчик! |
Well, nothing gets past you, kid. |
Ты такой наблюдательный мальчик. |
The kid never knew it. |
Мальчик этого не знал. |
The kid was yellin'. |
Мальчик кричал, что вы нашли! |
That's me, kid. |
Это я, мальчик. |
Not a skinny little kid now. |
Ты теперь не худенький мальчик. |
But that Kid's just a boy and the other one Will, the nice one, being so true to his wife... |
Но тот, Кид, он просто мальчик, а другой Вилл, такой славный, жене своей верен... |
He's a good kid. |
Он хороший мальчик, но немного вялый. |
Now it's up to you kid. |
Твой ход, мальчик мой. |
The kid's amazing. |
Мальчик у нее потрясающий. |
No, he's a tough kid. |
Нет, он стойкий мальчик. |
The kid opens the door and boom! |
Мальчик открыл дверцу и... |
I'm just a twelve year old kid |
Я просто двадцатилетний маленький мальчик. |
How much atropine is the kid getting? |
Сколько атропина получает мальчик? |