| He knew who the mayor's kid was, somehow. | Вернее, был маленький мальчик - сын того человека, который должен был явиться на процесс. |
| This kid David Marcus is literally a choir boy. | Этот паренек Дэвид Маркус буквально мальчик из хора. |
| I mean, an older kid, a boy. | То есть, не маленький ребенок, мальчик. |
| Some kid bit him at daycare, he bit the kid back and they want me to take him out for the day. | Какой-то мальчик из детсада укусил его и он ответил ему тем же, поэтому они захотели, чтобы я забрал его на денек. |
| I'm not saying he's the same kid anymore, but that kid is in there. | Я не говорю, что он не изменился, но тот мальчик все еще живет внутри него. |
| Make sure the kid's in bed early. | Убедись, что мальчик ляжет пораньше. |
| Listen, kid, I am working... | Слушай, мальчик, я работаю... |
| No, he's just a poor little rich kid. | Брось, он просто несчастный богатенький мальчик. |
| You're a good kid, Olivier. | Ты же хороший мальчик, Оливье. |
| It's really exciting for all of us, he's a nice little kid. | Для нас это очень волнующе, ведь он хороший мальчик. |
| He's a cheerful active kid, although he tires quickly. | Он весёлый энергичный мальчик, только быстро устаёт. |
| I don't know where the kid is. | Я не знаю, где мальчик. |
| Meanwhile, a kid named Christopher Birch... was shot in the head last month after a vehicle pursuit. | Мальчик по имени Кристофер Бёрч был застрелен в прошлом месяце во время погони. |
| We do have a kid living here with his mother. | У нас есть мальчик, они живут здесь с мамой. |
| Look, the... the kid was dead already anyway. | Послушай... мальчик все равно был уже мертв. |
| The kid's never even hit a baseball, let alone a man. | Мальчик никогда даже по мячу не бил, что уж говорить о человеке. |
| This deer, Dave, now this kid... | Этот олень, Дэйв, теперь этот мальчик... |
| My friend's kid is out there. | Там на улице мальчик моей знакомой. |
| Toby's a good kid, just a little... different. | Тоби хороший мальчик Просто немного... другой. |
| When I got back, the kid was dead. | Когда я вернулся, мальчик был мертв. |
| One time, a kid pulled the fire alarm and the whole fire department came. | Однажды, мальчик нажал на пожарную тревогу, и приехал весь пожарный департамент. |
| Noel is just a kid that goes to school with me. | Ноэл - просто мальчик, который ходит со мной в одну школу. |
| Finally, nothing happened, but the kid had to leave the team. | В общем, никто ничего не сделал, а мальчик расстался с футболом. |
| You didn't quit until that kid was breathing. | Ты не ушел, пока мальчик не начал дышать. |
| We just followed the kid to the witch's house. | Мы проследили, как мальчик приехал к дому ведьмы. |