And the moon light your journey. |
и твой путь в мой приют освещает луна |
Well, sobriety's a journey, not a destination. |
Трезвость - это путь, а не пункт назначения. |
But the journey through the Nine Gates will take several days to complete. |
Но путь через Девять Врат займёт пару дней. |
Despite knowing the journey and where it leads, |
Несмотря на то что я знаю весь путь и то, куда он приведет, |
I just try to make their journey a little easier. |
Я только стараюсь немного облегчить их путь. |
To understand the journey of Alma Hodge, you first need to know how it started. |
Чтобы пройти весь путь Альмы Ходдж, Вы сначала должны знать, как это началось. |
But this journey has only just begun, so we will have to wait before we see the first results. |
Но этот путь только начался, поэтому придётся подождать, пока мы увидим первые результаты. |
My journey to this stage began when I came to America at the age of 17. |
Мой путь на эту сцену начался, когда я приехала в Америку в возрасте 17 лет. |
Walk life's journey with us, young man. |
Раздели с нами жизненный путь, друг. |
Now I can divide my spoken-word journey into three steps. |
Теперь я могу разделить свой путь устного творчества на три этапа. |
The journey to our home galaxy will take many hours with your vessel in tow. |
Путь в нашу родную галактику займет много часов с вашим кораблем на буксире. |
It's been a real pleasure being able to go down this journey with you, Seeley. |
Было огромным удовольствием иметь возможность пройти этот путь с тобой, Сили. |
We've had the same journey through care. |
Мы прошли один и тот же путь с опекой. |
The journey is long and full of dangers. |
Но путь наш долог и опасностей не счесть. |
You can reconstruct that journey, visualize it in many different ways. |
Вы можете воссоздать этот путь развития, представить различные его варианты. |
My journey to become a champion starts here, today. |
Сегодня начинается мой путь к званию чемпиона. |
It's a hard journey, easy to get lost. |
Это трудный путь, легко заблудиться. |
You've just begun a journey that could take years. |
Вы только начали путь, который может занять годы. |
Sobriety is a journey, not a destination. |
Трезвость - это путь, а не пункт назначения. |
There will be none left for the return journey. |
На обратный путь не останется ничего. |
I don't think there will be a return journey, Mr. Frodo. |
Врядли нам предстоит обратный путь, Господин Фродо. |
He continued on his journey but he got lost. |
Он продолжил свой путь, но заблудился. |
It's what this journey has all been for. |
Для этого я прошёл весь этот путь. |
The journey's long, and I need you to take it alone. |
Путь долгий, и ты должна отправится в него одна. |
Everybody's journey here seems to begin with such a bang. |
Путь сюда для каждого начался с удара. |