I don't know if it was a journey... |
Я не знаю, был ли это путь... |
Now I can divide my spoken word journey into three steps. |
Теперь я могу разделить свой путь устного творчества на три этапа. |
KABUL -We began a journey in Afghanistan seven years ago with the war that ousted the Taliban from power. |
КАБУЛ - Свой путь в Афганистане мы начали семь лет назад с войны, которая отстранила от власти Талибан. |
So we began this journey, and we launched it in 1999. |
Встав на этот путь, мы стартовали в 1999 году. |
That means any signal we detect would have started its journey a long time ago. |
Это значит, что любой сигнал, который мы сможем обнаружить, начал свой путь много лет назад. |
But this journey has only just begun, so we will have to wait before we see the first results. |
Но этот путь только начался, поэтому придётся подождать, пока мы увидим первые результаты. |
My journey as an artist started from a very, very personal place. |
Мой путь художника начался с очень дорогого для меня места. |
We want to thank every single one of you that came with us on this journey. |
Мы хотим поблагодарить каждого из вас, кто разделил с нами наш путь. |
But the spirit, journey, Destiny. |
Но дух, путь, судьба. |
Before going on a journey of revenge, dig two graves. |
Прежде чем ступить на путь мести - вырой две могилы. |
Millicent, you've had quite a journey. |
Миллисент, вы прошли такой путь. |
Refusing to eat will only make the journey harder for you. |
Тебе нужно есть, предстоит трудный путь. |
Only the journey's written, not the destination. |
В ней описан только путь, а не цель. |
We forge journey towards new beginnings. |
Мы оправляемся в путь навстречу новому началу. |
Let's get on to any CCTV of her journey to the pool. |
Давайте-ка проследим по видеонаблюдению ее путь до бассейна. |
"This is a journey that involves trust," said BoE Deputy Governor Paul Tucker. |
«Этот путь требует доверия», - сказал заместитель управляющего Банка Англии Пол Такер. |
Amedeo - Tonio's pet monkey, that comes on the journey with Marco. |
Питомец Тонио, который отправляется в путь вместе с Марко. |
And I can look at the journey, not just the destination. |
И я смотрю на путь, который предстоит проделать, а не просто на конечную цель. |
You can reconstruct that journey, visualize it in many different ways. |
Вы можете воссоздать этот путь развития, представить различные его варианты. |
So they started their journey back. |
Затем они направились в обратный путь. |
In the middle of September he began his return journey. |
В середине сентября он отправился в обратный путь. |
This one night, experienced a wonderful man husband wife life journey, my heart Words can not describe moving there. |
Это одна ночь, опытный человек удивительный муж жену жизненный путь, мое сердце Слова не могут описать переселиться туда. |
If you began a journey that takes the human race all the way out to the stars. |
Представь, что начала путь, который приведёт человеческую расу к звёздам. |
Hard journey awaits at dawn's break. |
На рассвете нас ждёт нелёгкий путь. |
My journey leads toward other path. |
Мой путь ведёт меня другой дорогой. |