Примеры в контексте "Journey - Путь"

Примеры: Journey - Путь
It goes into the soil, ending its journey in the lakes, resulting in lakes with extra phosphorus, which leads to the blue algae problem. Они уходят в почву, завершая свой путь в озёрах, где скапливается лишний фосфор, и появляются сине-зелёные водоросли.
Within this conceptual framework, which conceives of the rights as a journey to be experienced, we will now analyse the concept of Mother Earth and her rights. В рамках этой концепции право воспринимается как путь, который необходимо преодолеть, и именно в этом ключе мы понимаем концепцию Матери-Земли и ее прав.
Along with all members of my delegation, I personally feel greatly honoured and privileged to be attending the sixty-second session of the General Assembly, although the journey here was a really difficult one. Лично я и все члены моей делегации весьма польщены возможностью присутствовать на шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи, хотя наш путь сюда был поистине трудным.
The journey by boat from the shore to the Jihan was estimated by four crew members to be between 15 and 30 minutes. По оценкам членов команды, путь на катере от берега к судну «Джихан» занял от 15 до 30 минут.
My journey to become a polar specialist, photographing, specializing in the polar regions, began when I was four years old, when my family moved from Southern Canada to Northern BaffinIsland, up by Greenland. Мой путь к тому, чтобы стать специалистом-полярником, кфотографированию полярного региона, начался, когда мне было 4 года.Моя семья переехала из южной части Канады в северный регионБаффиновой земли, рядом с Гренландией.
This has actually been, to me, a gift, because we began a journey to learn a new way of thinking about life. Оглядываясь назад, я могу сказать, что для меня это был подарок, потому что мы начали путь к новому мировозрению.
And the journey to that place of understanding and acceptance has been an interesting one for me, and it's given me an insight into the whole notion of self, which I think is worth sharing with you today. И путь, пройденный мною в поисках понимания и принятия, был для меня очень интересным, и он дал мне понять самое определение себя, самосознания, чем я рада поделиться с вами сегодня.
In the 1840s, wagon trains made their way west from Independence, Missouri, on a journey of 2,000 miles (3,000 km), following what would come to be known as the Oregon Trail. В 1840-х фургоны переселенцев трогались на запад от Индепенденса, штат Миссури, начиная своё путешествие длиной в 3000 километров по трудной и опасной дороге, ставшей позднее известной как Орегонский путь.
When Gawain sets out on his journey to find the Green Chapel, he finds himself lost, and only after praying to the Virgin Mary does he find his way. Когда Гавейн сбивается с пути по дороге к Зелёной часовне, он молится Деве Марии и находит путь.
We traveled the country and showed the images, and this was a journey that has started me to the activist path, where I decided to become silent no more, to talk about those things. Мы путешествовали по стране и показывали фотографии, и с этого началось путешествие, направившее меня на путь активиста, когда я решил перестать молчать и начать говорить об этих вещах.
Naddod decided to continue his journey to the Faroe Islands, but as he returned to his boat it started to snow and so he named the land Snæland (Snowland). Сев на корабль, Наддод пустился в обратный путь, но начался сильный снегопад; вероятно поэтому они назвали землю Снэланд - Снежная страна.
While Commander Chakotay scouts for a faster route through the Nekrit Expanse, we are continuing our month-long journey through the sparsely populated region. Пока коммандер Чакотэй разведывает более быстрый путь через туманность Некрит, мы уже месяц летим через малонаселенный район.
Today, we have only taken one small step, but as an old Chinese proverb says, a journey of a thousand miles begins with one small step. Сегодня мы делаем лишь один малый шаг, однако, как говорится в старой китайской пословице, тысячемильный путь начинается с одного малого шага.
For vessels proceeding from the Bosporus to ports upriver from Cernavodă, use of this canal rather than the Sulina canal cuts their journey by 397 kilometres. От Босфора до портов, расположенных выше Чернаводы, путь по каналу сокращается на 397 км по сравнению с трассой через Сулинский канал.
The presence of a large majority of persons of African descent within the society, whose journey has been described as a flight from the terrorism of colonialism, presents an urgent context for such asserted action. Присутствие в его обществе подавляющего большинства лиц африканского происхождения, по одному образному выражению прошедших долгий путь бегства от колониального терроризма, является насущным контекстом для таких согласованных действий.
They may well be by a TED speaker, and so we can get the conversation going during the year and come back next year having had the same intellectual, emotional journey. Их автором может быть кто нибудь из спикеров на TED, так что мы сможем начать беседы еще в течении года и прийти на следующий год, после того как прошли один и тот же интеллектуальный, емоциональный путь.
As it stands, the evolutionary journey of NAGS from essential synthetic enzyme to primary urea cycle controller is yet to be fully understood. Как можно заметить, эволюционный путь NAGS из незаменимого (эссенциального) синтетического фермента к контроллёру цикла первичной мочевины, ещё не полностью изучен.
This has actually been, to me, a gift, because we began a journey to learn a new way of thinking about life. Оглядываясь назад, я могу сказать, что для меня это был подарок, потому что мы начали путь к новому мировозрению.
When the light we see today from M31 left on its journey for Earth there were no human beings although our ancestors were nicely evolving and very rapidly, to our present form. Когда видимый нами свет от М31 отправился в путь, на Земле ещё не было людей, хотя эволюция уже шла полным ходом, и наши предки приближались к нашему нынешнему виду.
In Gasa (Punakha district), for example, and in Lhuntshi district, the journey can take six or seven days one way. Например, в Газе (район Пунакха), а также в округе Лунчхи путь лишь в один конец может занимать от шести до семи дней.
Ours was a difficult journey, and precisely for that reason it was one that was rich in lessons for the work of the Commission. Мы прошли трудный путь, но именно благодаря этому вынесли из него множество уроков, которые пригодятся Комиссии в ее работе.
But Nepal's journey towards sustainable peace is not finished, and the prolonged political deadlock that has hampered progress has become a growing concern for Nepalis and the international community alike as key timelines and deadlines approach in the coming months. Однако путь Непала к надежному миру не окончен, а затянувшаяся тупиковость политической ситуации, затрудняющая прогресс, превратилась в проблему, всё более волнующую и непальцев, и международное сообщество, поскольку близятся месяцы, когда истекают ключевые сроки и временные рамки.
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур».
Two of the charging points you went to on that simple journey, two were broken? Но если бы ты мне разрешил отправиться в путь с полным зарядом и полным баком топлива, я бы мог ехать со скоростью 90 километров в час и только с одной остановкой.
Even for an experimenter driving a fast car, it's a long ride, yet the electrons that fly along the accelerator do the journey in a hundred thousandth of a second. Даже для экспериментора, сидящего за рулем скоростного автомобиля, это долгий путь а электроны, перемещающиеся по ускорителю, проделывают этот путь за одну тысячную секунды.