Примеры в контексте "Journey - Путь"

Примеры: Journey - Путь
In Samtse, for example, the most remote villages are accessible only by foot; the journey takes six days round trip, to which must be added the previous three-day journey needed for the villagers to alert the police. Например, в Самчи до наиболее удаленных деревень можно дойти лишь пешком; путь туда и обратно занимает шесть дней, к которым следует добавить еще три дня, необходимые сельским жителям для того, чтобы уведомить полицию.
But it's a long way along the journey to producing, or bringing back, an extinct species. Но нам предстоит пройти долгий путь, прежде чем мы создадим или возродим вымерший вид.
This High-level Dialogue is a chance to remind ourselves why we have set the course that we have set, and to recommit to this great journey. Этот диалог высокого уровня предоставляет возможность напомнить самим себе, почему мы выбрали определенный нами путь, и выразить приверженность этому великому усилию. Председатель: Сейчас я предоставляю слово Генеральному секретарю Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию гну Рубенсу Рикуперо.
And we must pass through Gimmerton Church to go that journey. И путь этот пролегает через церковь в Гимертоне.
So far Damian's journey has had more twist-and-turns than a riverdance performance. Путь Дэмиена остается более замысловатым, чем ирландский народный танец.
For once you embark upon your journey there's no turning back until Zathura's reached. Ибо отправившись в путь, вы не вернетесь домой, не достигнув Затуры.
The journey ahead will be long and hard, but it is one that must be undertaken. Предстоящий путь будет долог и труден, но иного выбора у нас нет.
It really would mean the world to me if we could just finish this journey without interruption. И я бы очень хотел продолжить свой путь без промедления.
One company we're working with that's begun - in baby steps, perhaps - but has begun this journey on sustainability is Cargill. Одна из компаний, с которой мы работаем - маленькими шажками, возможно - начала уже свой путь к экологичности. Это Каргилл.
And here he is, paralyzed completely, unable to breathe and move, over this time journey. На этом снимке он полностью парализован, не в состоянии самостоятельно дышать или двигаться- вот такой путь.
And so my journey now is to find some sort of grace in the face of this defeat. Мой путь теперь лежит к тому, чтобы найти в себе силы достойно пережить это поражение.
Guro, sympathetic and intrigued by the young man's seizures and visions, easily consents and they set out on their journey. Гуро, симпатизирующий и заинтригованный припадками-видениями юноши, с лёгкостью даёт своё согласие и они отправляются в путь.
The last of these describes, in Lavezzoli's words, a search for universal truth, a journey that Coltrane had also undertaken. Последняя из них описывает, по словам Лавецолли: «Это был поиск универсальной истины, это путь, который Колтрейн уже принял.
Power from Astrometrics has been rerouted to the navigational array, at least until we've completed our journey through the wormhole. Энергия Астрометрической перенаправлена к блоку навигации, по крайней мере, до тех пор пока мы не завершим наш путь через червоточину.
And if I took that journey, no matter whether it failed or succeeded, it would be completely irrelevant. И если бы я прошёл этот путь, Было бы неважно - добился я чего-то или нет.
India built the Srinagar-Leh highway during this period, cutting the journey time between Srinagar to Leh from 16 days to two. Индия построен Сринагар-Лехское шоссе в этот период, теперь путь от Сринагара до Леха занимал 2 дня, а не 16.
And so my journey now is to find some sort of grace in the face of this defeat. И я смотрю на путь, который предстоит проделать, а не просто на конечную цель.
We have come to the end of the road after what has been a bumpy journey. Тернистый путь, по которому мы шли, завел нас в тупик.
You can follow the whole route or just try a section - your journey could take anything from a couple of hours up to 10 days. Есть возможность преодолеть путь целиком или выбрать какой-либо отрезок, в зависимости от этого спуск может продлиться от нескольких часов до 10 суток.
They're tiny, each weighing the same as a couple of one-pound coins, yet the journey to their breeding grounds in Europe is over 5,000 miles long. Они маленькие и весят не больше 20 грамм каждая, но при этом проделывают к местам гнездования в Европе путь почти в 5000 километров.
They were encouraged to take the shortcut by Lanford Hastings, who had never taken the journey with wagons. Ланфорд Хастингс, который никогда не использовал повозки, предложил им короткий путь.
And the story of Belson's journey to bookshelves is just as unlikely. Путь Пупкинда на книжные полки настолько же невероятен.
As the President has observed, Liberia's journey has not been easy and it is not over. Как отметила президент, путь, по которому движется Либерия, является нелегким и еще не пройден до конца.
More recently, Norwegian adventurer Helge Hjelland made another journey through the entire length of the Niger River starting in Guinea-Bissau in 2005. В 2005 году норвежский путешественник Хельге Хьелланд предпринял ещё одну экспедицию вдоль всей длины Нигера, начав свой путь в Гвинее-Бисау в 2005 году.
And here he is, paralyzed completely, unable to breathe and move, over this time journey. На этом снимке он полностью парализован, не в состоянии самостоятельно дышать или двигаться- вот такой путь.