I didn't go looking for the job. |
Я не стремилась занять эту должность. |
But in Bombay you couldn't have the same job as Lahore. |
Но в Бомбее вы не сможете получить ту же должность, как в Лахорё. |
You're finally getting the job. |
Ты получишь должность, о которой мечтала. |
No, working for novice is more than a job. |
Нет, работа в Новайс - это не просто должность. |
You hold an unsecure job with the city's Department of Health. |
Вы занимаете неофициальную должность в Министерстве здравоохранения. |
Well, no, of course that's not why you want the job. |
Ну, нет, конечно же не поэтому вы хотите эту должность. |
I didn't lobby for the job. |
Я не пыталась заполучить эту должность. |
Ropesburg P.D. Offered me a job as their new police Captain. |
Полиция Ропсберга предложила мне должность их нового капитана. |
In my opinion, I think she lost the principal job and the baby. |
Думаю, потому что она не получила должность директора и потеряла ребенка. |
John Bowman's going to interview for the chef job at the Captain's Galley. |
Джон Боуман отправится на собеседование в "Капитанский камбуз", на должность шеф-повара. |
I really don't know why you took this job in your condition. |
Я правда не понимаю, почему ты приняла эту должность в твоём положении. |
I know how hard you worked to get this job. |
Я знаю, как тяжело тебе досталась эта должность. |
The president told me you asked for the job. |
Президент рассказал, ты просил эту должность. |
That's my job, everything needs attention |
Вот должность, всюду глаз нужен, ну, хоть разорвись. |
The job just fell in my lap. |
Эта должность просто свалилась на меня. |
Truth is, I've only been in the job three months. |
Разумеется, я занимаю свою должность лишь три месяца. |
I had Andy's job in the bag until my interview. |
До собеседования должность Энди была у меня в кармане. |
You will not be able to get a government job, hold public office, vote. |
У вас не будет возможности устроиться на госслужбу, а также занимать должность, голосовать. |
I'm sorry, I thought this job was for the position of office manager. |
Простите, я думала это работа на должность офисного менеджера. |
I'm telling you, that Deputy Chief job better come in soon. |
Говорю тебе, поскорее бы получить должность заместителя начальника полиции. |
They were going to give me your job, and I should have taken it. |
Они хотели взять меня на твою должность, и мне стоило согласиться. |
Maybe I'll leapfrog ron's job and become city manager. |
Может, я перепрыгну через Рона на должность городского управляющего. |
We are toasting, my dear, to the dream job. |
Мы выпьем, дорогая, за великолепную должность. |
If I make chief, I might move you into my job... |
Если я стану шефом, я мог бы перевести тебя на свою должность... |
I told you I needed to find another teaching job. |
Я говорил тебе - мне нужно найти другую преподавательскую должность. |