| He goes, Yousaf steps into the job. | Он уйдёт, Юсеф получит его должность. |
| If I lose my job, then so be it. | Если мне придётся покинуть эту должность, что ж, так тому и быть. |
| You would have been justified in assuming the job was yours. | И было бы справедливо дать вам эту должность. |
| I secured you a dream job at Vocal Adrenaline, one of the best show choirs in America. | Я предоставила тебе чудесную должность руководителя "Вокального адреналина" - одного из лучших хоров страны. |
| I'll be taking that job as deputy in Silver. | Пойду на ту должность заместителя в Сильвере. |
| Dwight is an obvious candidate for my job. | Дуайт, очевидный кандидат на мою должность. |
| That's why Min-Ji took the job. | Вот почему Мин-Джи получила эту должность. |
| I got my old job back, with governor maiden. | Я получила старую должность при губернаторе Малдене. |
| After the war he will return to Essen to his old job as Gauleiter. | После войны он возвратится в Эссен на прежнюю должность гаулейтера. |
| You are without a doubt the most qualified applicant For this job. | Вы, несомненно, самый квалифицированный кандидат на эту должность. |
| You mastered one of the most exclusive specialties basically overnight, and then you took Herman's job and her eyesight. | Вы довели до совершенства эксклюзивную специальность буквально за ночь. А затем вы вступили в должность Герман и стали её глазами. |
| Jim is the best man for this job. | Джим лучше всего подходит на эту должность. |
| (Mr. Carson) Naturally, we are obligated to keep her job open for her. | Конечно, мы обязаны сохранить за ней эту должность. |
| Well, it reminds me of another memo five years ago, when I was promoted to this job. | Она напоминает мне о служебной записке пятилетней давности, когда я была выдвинута на эту должность. |
| And soon, I'll be going after Joan's job. | И скоро я собираюсь занять должность Джоан. |
| Looking for a better job title, better money. | Ищу должность получше, денег побольше. |
| That's an actual job that I had once at a bar in Key West. | Это действительно должность, которая у меня была в баре на Ки-Уэст. |
| I hear you want my job. | Я слышала, тебе нужна моя должность. |
| Just come from a meeting at Head Office, where I was officially offered the job as UK Manager. | Только что вернулся с совещания в центральном офисе, где мне официально предложили должность главного менеджера. |
| He said Jisuk had an important job. | Он сказал, что у Джисук ответственная должность. |
| That's one of the privileges that goes with this job. | Это одна из привилегий, которую дает эта должность. |
| A pudgy 22-year-old is trying to take my job. | 22-летний пухляк пытается украсть у меня должность. |
| It's easier to eliminate your job in the charter than round up four votes to fire you. | Проще было исключить должность из устава, чем добиться голосов, чтобы тебя уволить. |
| You know, you don't have to give me my old job back. | Знаете, не обязательно возвращать меня на прежнюю должность. |
| I called the Kappa National Chapter, and they e-mailed me your resume and application for the job as president. | Я позвонила в Национальное студенческое общество Каппы, и они прислали мне твоё резюме и заявление на должность президента. |