Примеры в контексте "Investigation - Дело"

Примеры: Investigation - Дело
Though I don't know what the expropriation of land has to do with with the investigation we gave you. Хотя я не очень понимаю, какое отношение дело об экспроприации имеет к вашему расследованию.
Your Honor, such was the strange nature of this case... that I and the gentlemen of my office made a detailed investigation into it. Ваша честь, это дело настолько странное,... что я и джентльмены из моего офиса провели детальное исследование.
A complaint lodged by the dead person's family was followed by the opening of an investigation by the Dakar Government Prosecutor. This investigation, which is being conducted by the investigating judge, is likewise still in progress. По факту жалобы семьи покойного прокуратура Дакара возбудила уголовное дело, следствие по которому ведется в настоящее время следственным судьей.
In 1958, the Frankfurt district attorney initiated an investigation into Justin's wartime actions, but the investigation was closed in 1960, after the district attorney had concluded that her actions were subject to the statute of limitations. В 1958 году окружной прокурор во Франкфурте начал расследования расовых преступлений Юстин до окончания войны, однако дело было закрыто после заключения прокурора о истёкшем сроке давности дела и недостаточных уликах...
On 12 May 2000, the Criminal Division of the Saratov Regional Court concluded that substantial violations of the criminal procedure law had been committed by the investigation authorities and that the case should be returned for a supplementary investigation to rectify the procedural deficiencies identified. Судебная коллегия по уголовным делам Саратовского областного суда 12 мая 2000 года пришла к выводу о том, что органами следствия были допущены существенные нарушения уголовно-процес-суального закона и что дело должно быть возвращено на доследование с целью устранения имеющихся недостатков.
L.A. are handling the Nilsen investigation. Контрольный отдел ещё вызовет тебя насчёт Нильсена, его дело ведут они.
South Mercia Constabulary have authorised the Sandbrook investigation to be re-opened. Полиция Южной Мерсии разрешила заново открыть дело Сэндбрука.
The investigation time of the suspect is strictly regulated through transferring the suspect to a nearby police station after 8pm, and transporting him/her again to the investigation room at the National Intelligence Service at 9am on the following day. Ь) В настоящее время зарегистрировано одно дело о причинении вреда здоровью задержанного в результате побоев; виновный был привлечен к уголовной ответственности и понес наказание в соответствии с Уголовным кодексом.
Therefore, I have to ask the Crime Squad to follow up on the investigation. Поэтому я вынужден передать дело убойному отделу.
You mentioned you're involved in the investigation of a criminal case. Вы сказали, что расследуете уголовное дело?
The Office of Public Prosecutions opened a judicial investigation into suspected CIA rendition flights believed to have stopped over in Portugal. Прокуратура возбудила дело в связи с предполагаемыми перебросками задержанных самолётами ЦРУ, которые, как полагают, неоднократно совершали посадку на территории Португалии.
Also, if we acquit him now, it will automatically trigger an investigation into the unsolved murder. К тому же, если мы ему сейчас вынесем оправдательный приговор будет автоматически возбуждено уголовное дело по нераскрытому убийству.
Another police officer who shot and wounded an arrested person is the subject of a judicial investigation for deliberate assault and unintentional bodily harm. Против другого сотрудника, ранившего из огнестрельного оружия человека во время задержания, возбуждено уголовное дело по факту причинения телесных повреждений.
In June 1994, the Prosecutor of Frankfurt an der Oder opened an investigation against Brandenburg police officers accused of maltreating Vietnamese nationals. В июне 1994 года прокуратура Франкфурта-на-Одере возбудила против сотрудников полиции Бернау дело по обвинению в грубом обращении с вьетнамцами.
When the board has finished its investigation, the case is forwarded with a recommendation to the District Public Prosecutor who decides whether the accused shall be put on trial. По окончании этим органом своего расследования дело с соответствующей рекомендацией передается окружному прокурору, который решает вопрос о предании обвиняемого суду.
However, the County Public Attorney's Office failed to issue an indictment, and did not ask the investigating judge to proceed with the investigation. Однако по окончании проведенного затем расследования 26 января 1998 года уголовное дело было закрыто.
The Mianyang People's Court held a public hearing during which the results of the investigation in the case of Li Bifeng were presented. Дело Ли Бифэна рассматривалось на открытом заседании Мяньянского народного суда, в ходе которого были представлены результаты следствия.
As a result of the investigation, on 24 February 2006 the criminal case was sent to the Bazar-Korgon district court to be heard on the merits. По результатам следствия 24.02.2006 года уголовное дело направлено в Базар-Коргонский районный суд для рассмотрения по существу.
If you'll allow the police to get on with their investigation, I'm sure things will become clear in due course. Если вы дадите полиции продолжить расследование, я уверен, дело со временем прояснится.
But the SSR is myopic when it comes to Howard Stark, which is why I have been conducting my own investigation. Когда дело касается Говарда Старк, СНР становится блиорукой, вот почему я вела собственное расследование.
A judicial investigation was launched, but no results were available at the end of the year. По этому факту было возбуждено уголовное дело, которое не принесло результатов по состоянию на конец года.
Work of Kamilla Trever, who made a great contribution to investigation of culture of Caucasian Albania, appeared at that time. В этот же период появился труд Камиллы Тревер, внесший свой вклад в дело изучения культуры Кавказской Албании.
And provide fresh leads for an investigation that is showing no sign of leading to an arrest. И обеспечит свежими зацепками следствие, которое пока никак не демонстрирует, что дело идет к аресту.
On that basis, criminal charges were filed against I. Khatkovsky and an investigation was begun. По данному факту в отношении И. Хатковского было возбуждено уголовное дело и начато расследование.
If prima facie case found, EO refers case to OAI for investigation; complainant notified. В случае обнаружения внешних признаков нарушения Бюро по вопросам этики передает дело УРР для расследования, уведомляя при этом заявителя.