Английский - русский
Перевод слова Invasion
Вариант перевода Вторжение

Примеры в контексте "Invasion - Вторжение"

Примеры: Invasion - Вторжение
The following year Henry II returned to England after an absence of four years and prepared for another invasion of Deheubarth. В следующем году Генрих вернулся в Англию после четырёхлетнего отсутствия и вновь начал готовить вторжение в Дехейбарт.
This is enough to ward off the invasion, and the three can return to Nerva, or so they think. Вторжение отменено, и все трое телепортируются на Нерву, по крайней мере они так считают...
December 20 - The United States invasion of Panama ("Operation Just Cause") is launched in an attempt to overthrow Panamanian dictator Manuel Noriega. 1989 - операция «Just Cause»: американские войска начинают вторжение в Панаму с целью свержения диктатора Мануэля Норьеги.
A full-blown invasion was underway, an all-out attack against the world we knew. Произошло глобальное вторжение, с массивными атаками по всему прежнему миру.
He would then mount a full-scale invasion of the beach, costing me any chance I might have of a peaceful transition. Тогда мы начнем полномасштабное вторжение, и шансов на мирное решение вопроса уже не будет.
Another example is the United States-European military campaign for the invasion of Somalia under the cloak of the United Nations. Еще одним примером является американо-европейское военное вторжение в Сомали под прикрытием Организации Объединенных Наций.
The world's actions proved that the most potent response to this brutal invasion is to rebuild Georgia's democracy and economy, making them even stronger than before. Усилия стран мира продемонстрировали, что самым эффективным ответом на это вооруженное вторжение будет восстановление и дальнейшее упрочение экономики и демократии в Грузии.
When I order the moon invasion. it will be quietless bloodshed Когда я прикажу начать лунное вторжение, кровопролитие будет громким.
Well let's just get that guy out and will contact base... and give them the code-words for invasion. Надо просто дождаться, когда этот парень выйдет и свяжется с базой... и передаст им кодовое слово, разрешающее массированное вторжение.
In summer 727, another large-scale invasion was led by Mu'awiya, with Abdallah al-Battal heading the vanguard of the army. Летом 727 года произошло ещё одно масштабное вторжение во главе с Муавией, а полководец Абдалла аль-Баттал возглавлял авангард арабской армии.
A third suggestion is that the kings of Essex solicited the invasion, in response to recent Kentish attempts to gain dominance over the East Saxons. Третьей причиной могло быть то, что короли Эссекса подталкивали Этельреда на это вторжение, в ответ на недавние попытки Кента получить контроль над восточными саксами.
In late 1863, the New Zealand government requested troops to assist in the invasion of the Waikato province against the Māori. В конце 1863 года правительство Новой Зеландии попросило войска, которые должны были остановить вторжение Маорийцев в провинцию Уаикато.
Soon after, an official radio broadcast proclaimed that Ntare was trying to instigate a mercenary invasion of Burundi to take back rule. Вскоре после этого официальное радио сообщило, что Нтаре V пытался спровоцировать вторжение наемников в Бурунди и восстановить свою власть.
The Korean Army also came to the assistance of the Kwantung Army in its unauthorized invasion of Manchuria in 1931. Гарнизонная армия в Корее также пришла на помощь Квантунской армии, когда та в 1931 году совершила несанкционированное вторжение в Маньчжурию.
Nine days later, Indonesia began the invasion of the majority of the territory of East Timor. Девять дней спустя, Индонезия начала вторжение на эту территорию.
Japanese naval forces successfully captured Tulagi but its invasion of Port Moresby was repulsed at the Battle of the Coral Sea. Военно-морские силы Японии благополучно завоевали Тулаги, однако их вторжение в Порт-Морсби было отменено из-за поражения в битве в Коралловом море.
The French suffered a string of defeats in 1799, seeing their satellite republics in Italy overthrown and an invasion of Germany beaten back. Франция терпела череду поражений в 1799 году, в результате чего были упразднены дочерние республики в Италии, а вторжение в Германию было отражено.
On seeing the advance of the armies of Julius Caesar, the Belgae united to push back the invasion. В ответ на приближение армий Юлия Цезаря к Галлии племена белгов объединились, чтобы отразить это вторжение.
Giesy's 1915 novel All For His Country is a story of a future invasion of the US by the Japanese. В 1915 году Гизи опубликовал роман года All For His Country, где описал вторжение японских войск в США.
Contrary to the Special Rapporteur's findings, Zimbabwean troops had engaged uniformed invasion forces, not civilians. Зимбабвийские войска применяли вооруженную силу не против гражданского населения, как это утверждает Специальный докладчик, а против регулярных войск, осуществивших вторжение.
Britain's disastrous 1956 invasion of Egypt was talked about as though Gamal Nasser was a throw-back to the fascist dictators of the 1930's. Провальное вторжение Великобритании в Египет в 1956 году было представлено так, как если бы Гамаль Насер шел по пути фашистских диктаторов 1930-х годов.
He privately claims the CIA lied to him and tried to manipulate him into ordering an American invasion of Cuba. В приватных же разговорах, он заявлял, что его обмануло и пыталось манипулировать им ЦРУ, пытаясь инициировать Американское вторжение на Кубу.
A second invasion was planned in the winter of 55-54 for the summer of 54 BC. Второе вторжение было запланировано зимой 55-54 годов до н. э. на лето 54 года до н. э.
In Kurt Vonnegut's novel The Sirens of Titan (1959), a fake invasion is carried out to unite Earth and eventually leads to world peace. Похожий сюжет есть и в романе Курта Воннегута «Сирены Титана», в котором выполняется поддельное инопланетное вторжение, чтобы объединить Землю, что в конечном счете приводит к миру во всем мире.
Even a Slav invasion headed for Thessalonica allegedly diverted itself towards Dalmatia at the news of his taking up command in Thrace. Даже славянское вторжение, якобы направлявшееся в Фессалоники, изменило своё направление на Далмацию, когда до них дошли новости о том, кто возглавил войска во Фракии.