| Invasion of new species competing for food and habitats could confound local recovery. | Вторжение новых видов, конкурирующих за корм и места обитания, может отрицательно сказаться на восстановлении в локальном масштабе. |
| A communications disruption can mean only one thing: Invasion. | Потеря связи может означать только одно - вторжение. |
| Invasion or not, you've got to go. | Вторжение или нет, ты должен идти. |
| World War Il, it was the Invasion of Normandy. | Вторая мировая - вторжение в Нормандию. |
| Invasion of privacy is more like it. | Это больше похоже на вторжение в личную жизнь. |
| 446-The Peloponnesian Invasion of Attica: Athens continued their indirect war with Sparta by attempting to gain control of Delphi. | 446 - вторжение пелопоннесцев в Аттику: Афины продолжали свою косвенную войну со Спартой, пытаясь получить контроль над Дельфами. |
| India supported the Soviet Invasion of Afghanistan and supported the pro-Soviet Afghan leader Mohammad Najibullah. | Индия поддерживала вторжение СССР в Афганистан, а также про-советского лидера Афганистана Мохаммада Наджибуллу. |
| Actor John Bennett previously appeared in Doctor Who as General Finch in Invasion of the Dinosaurs (1974). | Джон Беннетт ранее появлялся в «Докторе Кто» в роли генерала Финча в серии «Вторжение динозавров». |
| "The Dalek Invasion of Earth". | «Вторжение далеков на Землю». |
| The game was inspired by the "Secret Invasion" storyline and features 20 different characters. | Игра основана на сюжетной линии комикса «Секретное вторжение» и включает в себя около 20 различных персонажей. |
| This mode was launched as a large-scale expansion, entitled "Invasion" on September 4, 2014. | Режим запущен как масштабное расширение под названием «Вторжение» 4 сентября 2014 года. |
| Second British Invasion acts were influenced by funk and disco. | Второе британское вторжение находилось под сильным влиянием фанка и диско. |
| Invasion could take place at summer's end. | Вторжение могло бы состояться в конце лета. |
| Chemical Invasion is the second studio album by the German thrash metal band Tankard, released in October 1987. | Химическое вторжение) - второй альбом германской группы Tankard, выпущенный в 1987 году. |
| The US Invasion of Korea paved with Massacre | Американское вторжение в Корею сопровождалось массовым истреблением населения |
| Causing alarm or distress; Menacing phone calls; Private nuisance; Invasion of privacy; Stalking | Действия, вызывающие тревогу или причиняющие страдания; угрожающие телефонные звонки; создание неудобств в частной жизни; вторжение в частную жизнь; преследование |
| Following the events of Invasion of the Dinosaurs, Mike Yates was discharged from UNIT and is now attending a Tibetan meditation centre in rural England. | После событий серии «Вторжение динозавров» Майк Йетс был уволен из ЮНИТ, и теперь живет в тибетском центре медитации в провинции Англии. |
| The Doctor had previously encountered dinosaurs in the 1974 serial Invasion of the Dinosaurs. | Ранее Доктор встречался с динозаврами в серии «Вторжение динозавров», вышедшем в 1974 году. |
| The second series of British science fiction programme Doctor Who began on 25 December 2005 with the Christmas special "The Christmas Invasion". | Премьера второго сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто» состоялась 25 декабря 2005 года с выходом рождественского спецвыпуска «Рождественское вторжение». |
| Invasion of privacy: People might consider the WBAN technology as a potential threat to freedom, if the applications go beyond "secure" medical usage. | Вторжение в личную жизнь: Люди могут рассматривать технологию BAN как потенциальную угрозу для их свободы, если исследования выйдут за рамки безопасности здоровья. |
| On 19 July 2014 filming with the Cybermen took place outside St Paul's Cathedral in London, which had previously been the setting of 1968's The Invasion. | 19 июля возле Собора Святого Павла в Лондоне проводились съёмки сцен с киберлюдьми, где до этого снимали серию 1968 года «Вторжение». |
| The Invasion of Dominica was a British military expedition to capture the Caribbean island of Dominica in June 1761, as part of the Seven Years' War. | Вторжение на Доминику - британская экспедиция против французского острова Доминика в июне 1761 года в рамках Семилетней войны. |
| Spider-Man 3: Invasion of the Spider-Slayers is the third video game released by Acclaim Entertainment for the original Game Boy based on the comic book hero of the same name. | Удивительный Человек-Паук З: Вторжение охотников-пауков) - третья видеоигра, выпущенной Acclaim Entertainment для оригинального Game Boy на основе героя комиксов с тем же именем. |
| Little Miss Invasion of the Privacy Snatchers. | Маленькая мисс... "Вторжение Похитителей Дел". |
| As this committee knows, the Invasion of Chicago was a defining day for our nation five years ago. | Как известно комитету, вторжение в Чикаго стало определяющим днём для нашей нации 5 лет назад. |