Dr. Hunt, I updated Mrs. Paiz and checked your calls. |
Доктор Хант, я посмотрела миссис Пейс и проверила ваши звонки. |
Hunt's been inside, so he couldn't have dumped the wallet. |
Хант был внутри, значит не мог сбросить бумажник. |
James Hunt and McLaren have caught up a lot while you were away. |
Джеймс Хант и Макларен почти догнали вас, пока вы отсутствовали. |
Hunt nursing his car back to the pit stop. |
Хант направляет свою машину обратно на пит-стоп. |
A few laps ago, James Hunt was looking like champion elect. |
Несколько кругов назад Джеймс Хант был претендентом на титул. |
Hunt's been covering for me way too much lately. |
Хант прикрывал меня слишком часто в последнее время. |
Dr. Hunt, you don't want to do this. |
Доктор Хант, не делайте этого. |
Chief Hunt, I think that her plan underestimates the severity of... |
Шеф Хант, я считаю, её план недооценивает степень... |
Hunt has found a small consolation in the trappings of notoriety. |
Хант нашел небольшое утешение в парадной стороне славы. |
Get Dr. Hunt to extend me privileges. |
Пусть доктор Хант даст мне полномочия. |
I'm surprised to see you out here, Hunt. |
Я удивлен тебя здесь видеть, Хант. |
Dr. Hunt, I am Roberta Thompson. |
Доктор Хант, я Роберта Томпсон. |
Ethan Hunt and his team just grabbed Owen Davian in Rome. |
Итон Хант со своей командой только что взяли в Риме Оуэна Дэвиана. |
Hunt was flagged on sub-basement nine. |
Хант был замечен на 9-ом подземном уровне. |
Hunt must be holding down the transmit button. |
Кажется, Хант держит нажатой кнопку вызова. |
Dr. Hunt, I had way too many drinks before I told you that. |
Д-р Хант, я слишком много выпил перед разговором с вами. |
Hunt's trying to use my friendship with O'Neal to embarrass this administration. |
Хант пытается использовать мою дружбу с Кеном О'Нилом, чтобы смутить эту администрацию. |
I won't stand by while Hunt slanders a good man's name for political purposes. |
Я не буду стоять в стороне, пока Хант треплет имя хорошего человека ради политических целей. |
There are things in this world a lot more scary than you, Mr Hunt. |
В мире есть куда более страшные вещи, чем вы, мистер Хант. |
That will be top priority once Owen Hunt is here to share his input. |
Когда-то Оуэн Хант появился здесь, чтобы поделиться своим опытом. |
Well, chief Hunt says I need to learn brainy things. |
Шеф Хант, сказал, что мне пора узнать о мозге больше. |
I hope they don't start a fire, Signor Hunt. |
Надеюсь они не устроят пожаро, синьор Хант. |
There must be thousands of officers like Gene Hunt out there. |
Должно быть, есть тысячи офицеров, таких, как Джин Хант. |
I'm off peds, and Hunt's got you arranging a meat platter. |
Мне отстранили от педиатрии, а тебя Хант заставил готовить мясное блюдо. |
They wanted Hunt to tell you, but I asked if I could. |
Они хотели, чтобы тебе сказал Хант, но я попросилась сама. |