All the village men took weapons and began the wolf hunt. |
Снарядили ружья, сели на лошадей и отправились искать волка. |
They'd also know we'd be on the hunt. |
Также им известно, что мы сразу же начнем его искать. |
And this way, you won't have to hunt down a man to bring. |
Ведь так тебе не придется искать мужика, который бы тебя сопровождал. |
If you told me we were going on a six-hour hunt for blow, I would've passed. |
Если б я знал, что мы 6 часов будем искать наркоту, то я бы сразу отказался. |
They're going to hunt down Darffot. |
Знаешь что, они пойдут искать Дарфота. |
If Medea will get up, we'll make her hunt too. |
Если Медея встанет, она будет искать вместе с нами. |
They will hunt you, and they will find you. |
Они будут искать тебя и в итоге найдут. |
I'm too old to hunt up another job! |
Я слишком стар, чтоб искать другую работу. |
You know, when I was in girl scouts, We would make these little mini metal detectors So we could hunt for gold. |
Знаешь, когда я была в скаутах, мы делали такие маленькие металлоискатели, чтобы искать золото. |
Why you got to keep making me hunt you down? |
И почему мне постоянно приходится искать тебя, Миа? |
"and goes to hunt the infant which has been assigned to it." |
"потом идет искать ребенка, для которого она была предназначена." |
Will you be on the hunt for a fallback rental, or are you headed back to the city? |
Ты будешь искать другой дом, или вернешься в город? |
Because if you do, I will hunt you down and kill you. |
Иначе буду искать тебя и тебе капут! |
There's no directive to hunt you. |
Нет приказа искать вас. |
I won't hunt you down either. |
Я не буду тебя искать. |
So we'll hunt him... |
Поэтому, мы будем искать его... |
And they will hunt you. |
Они будут искать тебя. |
The job hunt begins. |
Да, начал искать работу. |
If you were Richard Kimble why would you hunt for a one-armed man you say killed your wife... call us up and then split? |
Зачем Ричарду Кимблу искать однорукого, якобы убившего его жену вламываться к нему в дом, вызывать нас, а потом исчезать? |
Just keep searching while l hunt outside. |
Продолжай искать тут, а я посмотрю снаружи. |
Lacking the technical know-how to hunt them, they sought help abroad. |
Не имея технологий для китобойной охоты, оно стало искать помощь за рубежом. |
He trained us both to track and hunt and kill |
Отец учил нас искать, охотиться и убивать. |
Gameplay is open-ended; the player may choose to attack enemy ships or towns, hunt pirates, seek buried treasure, rescue long-lost family members, or even avoid violence altogether and seek to increase their wealth through trade. |
Выбор игровых действий свободный: игрок может атаковать вражеские корабли или города, охотиться на пиратов, искать сокровища, спасать пропавших родственников или даже избегать любых форм насилия, стремясь увеличить свое богатство путем торговли. |
Hunt them down and kill them off, one by one. |
Искать оборотней и уничтожать их, одного за другим. |
They'll hunt me down. |
И искать будут меня. |